Колесо Времени. Книга 13. Башни Полуночи — Роберт Джордан

Илэйн крутила в пальцах странный медальон, рассматривая лисью голову, сработанную на его лицевой части. Так бывает со многими тер’ангриалами — непонятно, из какого металла они сделаны, — но дар подсказывал Илэйн, что изначально медальон был серебряным. Тем не менее теперь серебро превратилось в нечто совершенно иное. Нечто небывалое.

Песенница театральной труппы Счастливчика продолжала выводить песню — чистые, высокие, прекрасные ноты. Зал был переоборудован для исполнителей — в одном его конце соорудили возвышение, перед которым, по правую его сторону, в мягком кресле и сидела Илэйн. За спиной у нее стояли две женщины из гвардии Бергитте.

В зале царил полумрак. Единственными источниками света здесь были небольшие лампы, рядком стоявшие в стенных нишах за голубым стеклом, и синее мерцание растворялось в обжигающе-желтом свете фонарей, расставленных перед помостом.

Но Илэйн не следила за нюансами представления. Она не раз слышала балладу «Гибель принцессы Валишен» и, честно говоря, не понимала, зачем добавлять к ней новые слова и выпускать на сцену нескольких актеров там, где хватило бы одного-единственного барда. Но это была любимая баллада Эллориен, и благоприятные отзывы кайриэнской знати об этих самых исполнителях пробудили в андорских аристократах живейший интерес к представлениям труппы Счастливчика.

Отсюда и этот вечер. Эллориен явилась по приглашению Илэйн. Пожалуй, она была заинтригована — как это новоявленная королева отважилась пригласить ее во дворец? Однако уже скоро Илэйн обернет ее присутствие себе во благо. Скоро, но не теперь. Пусть Эллориен сперва насладится представлением. Она, несомненно, ожидала политического подвоха: думала, что Илэйн подойдет к ней, сядет в соседнее кресло или подошлет слугу с каким-нибудь предложением.

Но Илэйн не сделала ни того ни другого. Вместо этого она сидела и рассматривала тер’ангриал в виде лисьей головы — тонкое произведение искусства, хоть и сработанное из цельного куска металла. Илэйн уже чувствовала плетения, использованные его создателем, плетения куда более замысловатые, чем простенькая магия перекрученных сновидческих колец.

Илэйн уже пробовала воспроизвести этот медальон, но дело не ладилось. В поясной сумочке у нее лежал один из неудавшихся экземпляров. Серебряных дел мастерам было велено отлить максимально точные копии этой вещицы, но Илэйн подозревала, что форма не имеет значения. Пожалуй, важен был объем серебра — по некой причине, — но не форма, которую принимал металл.

Илэйн подбиралась к разгадке. Лежавшая в сумочке копия была далека от идеала: слабые плетения соскальзывали с любого, кто держал ее в руках, но более мощные почему-то пробивали этот барьер. И еще одна проблема, уже серьезнее: касаясь копии, невозможно было направлять Силу.