Грегор нахмурился.
— Но?
— Но с тем же ощущением, — она улыбнулась. — Тёплым. Домашним. Когда пьёшь — и внутри сразу становится безопасно.
Она сделала ещё глоток, прислушиваясь к ощущениям.
— А послевкусие… — она прищурилась. — Вот сейчас вообще странно. Как будто туда плеснули каплю виски.
Она сделала ещё глоток, прислушалась к послевкусию и удивлённо подняла брови.
Грегор замер.
— Ты знаешь этот вкус?
— Ну… да, — осторожно ответила она.
Он усмехнулся краешком губ.
— Тогда ты не ошиблась.
Она моргнула.
— В смысле?
— Мой отец делает его, — спокойно сказал Грегор. — По рецепту его отца.
Она уставилась на него.
— Подожди. Ты хочешь сказать, что у вас есть виски?
— Скажу даже больше, ты везешь бочонок его вместе с подарками. И да, сбор для этого бодрящего напитка там тоже есть. Основу составляют листья падуба и вереск.
Она тихо выдохнула. Эвелин сделала еще глоток — и почувствовала, как тепло разливается по телу, как проясняется голова, будто кто-то осторожно раздвинул туман.
Эвелин вернулась к шатру, тихо сказала Грегору:
— Я скоро, — сказала она, — оденусь как для боя. Мало ли что. Я взяла с собой на всякий случай.
Через несколько минут она вышла наружу. В её руках был меч, отточенный до блеска, а на левом плече — щит, украшенный символом — раскрытой пастью волка. Символ рода бояр Волковых.
Лорд Грегор замер на месте, не сводя с неё взгляда. — Символ твоей бабушки, — сказал он, чуть сжимая кулак, но с восхищением в голосе. — Великой воительницы.
Эвелин кивнула, спокойно, сдержанно, но глаза её сияли решимостью:
— Да, это снаряжение моей бабушки Ирины.
Грегор улыбнулся, но в этой улыбке читалась уважительная признательность:
— В нашем клане все знают об Иринe. От мала до велика.
Она отдала ему короткий кивок, проверяя затяжку ремней и плотность доспехов. Щит не давал свободы, но казался надёжным, как сама бабушка, стоявшая за каждым из своих наследников.
— Ну тогда, — сказал лорд Грегор, шагнув к коню, — по коням и в путь.
Сёдла затянули, оружие проверили, костёр приглушили.
Эвелин поднялась на своего коня, сжимая рукоять меча. Ветер разметал волосы по лицу, а в ночной темноте блеснуло стальное лезвие. Она почувствовала, как напряжение дороги и тревога за замок смешиваются с силой, которую давало ей наследие Ирины, и готовность встретить врага.
Лорд Грегор выстроил отряд. Лошади тихо фыркали, вынимая копыта из мягкой весенней травы. Каждый воин смотрел на леди Эвелин с уважением — не только к её званию, но и к силе, которую она несла.
Ночь, хотя и была тёплой весенней, казалась наполненной ожиданием. Каждый звук — скрип ветвей, шелест листвы, лёгкий крик ночного хищника — отозвался в сознании воинов. Эвелин сжала рукоять меча и посмотрела на Грегора.
