Родовая нить судьбы. Тайна леди Эвелин. часть 2. — Elen Bergman

— Разумно, — кивнул он. — Я распоряжусь.

Я опустила голову в лёгком поклоне.

— Я очень благодарна вам, милорд.

Лорд Торберн посмотрел на меня долго, внимательно, словно снова видел во мне не только леди Маккену, но и отражение чего-то старого, почти забытого.

— Мы ещё продолжим этот разговор, девочка, — сказал он наконец. — Просто не сегодня.

— Я вернусь, — ответила я тихо, но твёрдо.

— Я в этом не сомневаюсь девочка. Нам о много нужно будет друг другу рассказать.

Лорд Торберн проводил меня до выхода из лабораторного крыла. Дверь за нами закрылась мягко, почти бесшумно, и шум воды, запахи трав и металла остались по ту сторону стены — как если бы я на мгновение заглянула в иной слой мира, где время текло по другим правилам.

Коридор был длинным, светлым, с узкими окнами-бойницами. Сквозь них лился утренний свет, и пылинки медленно кружились в воздухе. Я шла рядом с лордом, ощущая странную двойственность: с одной стороны — тревогу, спешку, детей и замок Маккена, с другой — почти физическое притяжение к этому месту, к его тайнам, к людям, которые знали больше, чем должны были знать в этом веке.

— Ты уезжаешь сегодня, — сказал лорд Торберн скорее утверждая, чем спрашивая.

— Да. — я кивнула. — Как только всё будет готово.

— Грегор выступит к полудню. Он доставит тебя до переправы, дальше отряд разделится на две части. Ты поедешь с первым отрядом, где будут твои люди, человек тридцать наших воинов и подводы с продуктами, фуражом для лошадей и конечно с подарками. Пройдете в замок тайным входом. Грегор зайдет с главной дороги. И пусть удача сопутствует вам.

Я остановилась.

— Лорд Торберн… — я подняла на него взгляд. — Вы ведь понимаете, что если то, что я видела здесь, станет известно…

— Тогда многие захотят либо владеть этим, либо сжечь, — спокойно закончил он. — Именно поэтому владения Мак Гилле-Бригте стоят так обособленно. Именно поэтому мы выбираем союзников очень внимательно.

Он слегка наклонился ко мне, понизив голос:

— И именно поэтому ты сейчас жива, здорова и выходишь отсюда с зеркалом, лекарствами и знанием, что ты — часть более сложной игры, чем тебе казалось вчера.

Я медленно выдохнула.— Я не искала этого.

— Никто из нас не искал, — отозвался Торберн. — Но некоторые умеют распознать, когда судьба стучит не кулаком, а ключом.

Он выпрямился и снова стал тем самым лордом — тяжёлым, ироничным, уверенным.

— Иди. Твои дети ждут. А мы… — он усмехнулся, — мы подождём тебя.

Сборы заняли меньше времени, чем я ожидала. Замок работал как хорошо отлаженный механизм: слуги двигались быстро и бесшумно, вещи аккуратно укладывались в сундуки, лекарственные свёртки были подписаны чётким, незнакомым ей почерком. Зеркало обернули в плотную ткань и уложили отдельно, словно драгоценность. На подводы загрузили продукты для питания отряда лорда Грегора.