Колесо Времени. Книга 13. Башни Полуночи — Роберт Джордан

Где-то глубоко, в самых костях, таилось мучительное изнеможение, но этим можно пренебречь. Итуралде сел, сделал вдох, выдох и взглянул на Антайла:

— И впрямь полезное плетение, сынок. Что ж ты раньше о нем не рассказывал?

— Оно небезопасное, — повторил Аша’ман. — Как мне говорили, рискованнее женской версии. По-своему более действенное. Но позже вы заплатите за бодрость тяжелой усталостью.

— Позже меня не будет в городе, захваченном троллоками. По крайней мере, если на то будет воля Света. Что с Дипе?

— Им я занялся в первую очередь. — Антайл кивнул на соседнюю койку, где лежал Аша’ман в подпаленной одежде и с окровавленным лицом. Его правая нога оканчивалась аккуратной культей. Он дышал, хотя был без сознания.

— Коннел! — позвал Итуралде.

— Милорд, — подступил к нему телохранитель. Он уже собрал десяток солдат, поручив им охрану военачальника.

— Давай-ка разберемся с этим бардаком, — сказал ему Итуралде.

Выскочив из санитарной палатки, Итуралде бросился в сторону дворца Кордамора. В городе царил хаос. Повсюду сновали группы салдэйцев и доманийцев. Предусмотрительный Коннел отправил вестового на поиски Йоэли.

Дворец стоял неподалеку, совсем рядом с городскими воротами. Его стену зацепило взрывом, но разваливаться здание не собиралось. Итуралде устроил во дворце командный пункт; следовательно, там его и будут искать. Они с Коннелом вбежали во дворец — поскольку Итуралде лишился ремня, который оказался в какой-то момент срезан, то Коннел нес его меч, — поднялись на третий этаж и выскочили на балкон, откуда был хорошо виден пролом в стене.

Опасения Итуралде подтвердились: город был потерян. Брешь оборонял собранный впопыхах, а потому разношерстный отряд. Забрасывая ров плотами, троллоки исполинской волной шли в атаку, а за ними следовали Исчезающие. Люди же метались по улицам, толком не соображая, что делать.

Будь у Итуралде больше времени на подготовку, город выстоял бы. Об этом они уже говорили с Дипе. Но теперь? «О Свет! Вся эта оборона — сплошная череда бед и несчастий».

— Собери Аша’манов, — приказал Итуралде. — И всех офицеров, которых сможешь отыскать. Организуем отход через переходные врата.

— Есть, милорд, — кивнул Коннел, но тут на балкон выбежал Йоэли в грязной изорванной форме:

— Итуралде, нет!

— Ты жив, — с облегчением выдохнул Итуралде. — И это замечательно. Но твой город пал, друг. Прости. Собирай людей, и вместе мы…

— Смотри! — Йоэли подтащил Итуралде к боковым перилам и указал на восток. Вдали тянулся к небу столб густого дыма. Сожженная троллоками деревня?

— Сигнальный костер сестры, — объяснил Йоэли. — Подкрепление уже на подходе, и мы просто обязаны продержаться.