От чужих берегов — Андрей Круз

Первым опустил оружие на землю мужик с неряшливой бородой и в рабочем комбинезоне поверх клетчатой рубашки. Потрепанный СКС лег в пыль, а сам он сделал несколько шагов назад, испуганно глядя мне в лицо. Руки, которые он опустил на край кузова грузовичка, заметно дрожали. Крашеная толстуха как-то по-детски взвизгнула и тоже «сдала оружие». Вскоре все четверо выстроились в ряд с понурым видом, окончательно укрепив меня в мысли о том, что это не банда.

— Где хозяева фермы? — спросил я о главном.

— Мужик, а мы не знаем, — сказал второй мужик, лысый, толстозадый и краснолицый, одетый в рубашку без рукавов, пропитанную потом по бокам, и отвисшие на заднице старые джинсы. — Мы здесь всего полчаса и никогда раньше не были.

— Хозяев нет? — уточнил я.

— Нет, мужик, — покачал он головой.

— Джейк, проверь дом, — сказал я своему спутнику. — Только осторожно, понял?

— Ага.

Невзирая на требование об осторожности, он бросился туда бегом, протопав своими тяжелыми ботинками по крыльцу. Четверо у машины замерли, словно ожидая приговора.

Джейк появился через пару минут, совершенно растерянный.

— Они уехали куда-то, — сказал он. — Там даже их вещей нет.

Тут его взгляд упал на «пленных», и он вдруг подскочил к бородатому мужику, ткнув его пламегасителем карабина в бок, и заорал:

— Где люди с фермы?

— Эй, эй! — охнул тот, согнувшись. — Откуда я знаю? Тут все брошено, ни одного человека вокруг!

— А вы откуда взялись?

— Мы сбежали из Эль-Пасо, — сказала тощая женщина. — Проклятые спики разогнали всех белых в тех краях. Кто уцелел, тот подался на север, как мы.

— И где остановились?

— Мы заняли пустую ферму в десяти милях отсюда. — Тощая показала головой направление. — А сейчас ходим по пустым домам и ищем какие-нибудь полезные вещи. Но тут почти все вывезено, люди ушли.

— Джейк, вызывай наших, — сказал я парню. — Пусть едут сюда. И собери оружие с земли.

— Мужик, нам нельзя без оружия, — испугался потный толстун в рубашке без рукавов. — Нам тогда конец.

— Не бойся, мы его не забираем, — успокоил его я. — Просто пусть пока от вас подальше полежит, чтобы вы глупостей не наделали. Поговорим.

Четыре винтовки и ружья свалили на крыльцо, а «пленным» я приказал сесть на землю, укрывшись в тени сарая. А заодно решил их допросить.

— Кого вы вообще здесь видели?

— Никого, мужик, — сказал толстяк, — здесь даже мертвецов нет. Мы приехали от Альбукерке, там было много мертвецов, а здесь как черти всех утащили.

— Скот остался? Видели? — спросил Джейк.

— Пустые загоны, парень, — ответил тот, — даже дизели у колодцев сняты. Ее брат здесь жил, мы к нему ехали. — Он показал на крашеную толстуху. — Но никого не нашли. А дом вообще сгорел. В общем, люди все увезли.