— Так что же произошло с леди Камилой?
— А господин-то, тоже решил быть прямолинейным. С вежливой улыбкой приказал дворецкому выдать ей тряпку и предложил леди самой навести в доме чистоту и уют. Душевный, человеческий, — расхохоталась Бэтси.
— А леди? — не сдерживая улыбки, поинтересовалась я.
— А леди, конечно, гневно вспыхнула, ножкой топнула и заявила, что общаться, а тем более составлять счастье такому мужлану не намерена.
— И остался наш хозяин без счастья такого, — подвела итог я.
— Ну да, — развела руками горничная.
— А скажи-ка мне, любезная Бэтси, ты-то откуда это всё знаешь, да с такими подробностями? — я заговорщицки подмигнула ей.
Что у слуг, что у служащих различных сфер есть своё сообщество со способами получения информации. Зачем? Для удовольствия, конечно. Когда ты сам не можешь войти в богатую жизнь, то ведь можно хотя бы заглянуть?
А заглянув, осудить или посмеяться.
И как бы местные слуги не восхищались своим хозяином, всё же что-то такое и у них было.
— Так окошко в гостиной есть для подачи закусок, вот там я и слушала, — так просто и искренне ответила горничная, что я невольно поняла лорда Клайфорда, механические слуги намного надёжнее живых, они хотя бы не подслушивают.
После обеда и местных сплетен я вернулась к работе и быстренько закончила со всей немаленькой стопкой бумаг, что мне выдали, как я подозреваю, надеясь загрузить меня на весь день.
Завершив работу, я пошла в логово местного тигра, лорда Клайфорда. После истории, рассказанной Бэтси, стало понятно, с чего меня так неласково встретили и почему работодатель меня избегает.
— Лорд Клайфорд, — обратилась я, встретив недовольный взгляд синих глаз. — С выданной мне задачей я справилась. Будут ещё какие-то распоряжения?
Спросила тоном, не скрывающим, что я прекрасно поняла, бумаги, которые я обрабатывала, были не особенно важными и, скорее всего, ненужными.
Недовольный взгляд стал ещё мрачнее.
— Для чего вы наняли младшего помощника? Не для того же, чтобы придумывать ему пустые дела. Вы же мне платите в конце концов. Причём немало.
Я решила, что прямота в этом вопросе предпочтительней пустой любезности.
— Хотите работу, мисс Капсон? — сурово спросили меня.
— Могу и не работать, — равнодушно пожала я плечами. — Главное, чтобы платили как обещали.
— Вы пришли сюда, чтобы заработать? — продолжали мне не доверять.
— Ради денег люди и устраиваются на работу, милорд.
— Неужели? — глаза работодателя сузились, продолжая сверлить меня.
Ничего не ответив, я вопросительно подняла брови.
— Вы слишком красивы, — пояснил лорд свою «светлую» мысль.
