– Мисс! – помахал он официантке. – Еще порцию, пожалуйста! И добавки этого чудесного эля. И если у вас есть тот пудинг с изюмом, что вчера был, – тоже несите.
Официантка, дородная женщина с лицом, видавшим лучшие времена, подошла к столу и с сомнением оглядела гору грязной посуды.
– Сэр, вы уверены, что в вас влезет?
– Вы не знаете мой организм, – жизнерадостно ответил Сайлас, выкладывая на стол пригоршню соверенов – тех самых, выигранных у Дэнни. – Организм у меня тренированный. Он способен на многое.
Официантка забрала монеты, покачала головой и ушла на кухню. Сайлас откинулся на спинку стула, довольно потянулся и тут боковым зрением заметил тень.
Тень стояла в углу уже несколько минут. Темный силуэт на фоне коптящей лампы, сложивший руки на груди. Мужчина. Невысокий, но плотный, с лицом, будто вырезанным из старого дуба.
Сайлас не обернулся. Он отхлебнул эля, крякнул от удовольствия и сказал в пространство:
– Долго ты будешь там стоять? Иди уже, садись. А то выглядит так, будто ты меня выслеживаешь. А это, знаешь ли, подозрительно.
Тень чуть шевельнулась.
– Ты меня заметил? – Голос у незнакомца был низкий, спокойный, без эмоций.
– Ты вошел двенадцать минут назад, – сказал Сайлас, загибая пальцы. – Семь минут стоял у стойки, делая вид, что изучаешь меню, хотя меню там всего несколько позиции и их можно изучить за пятнадцать секунд. Потом отошел в угол и начал пялиться на мой затылок. Я, конечно, хорош, но не настолько, чтобы на меня так долго пялиться. Иди сюда, не стесняйся.
Незнакомец вышел из тени, бесшумно подошел к столу и замер напротив.
– Мистер Рейвенвуд?
– Он самый, – Сайлас махнул рукой на свободный стул. – Присаживайся. Только тарелку не сдвигай, я заказал добавку.
Эл, а это был именно он, оглядел заставленный посудой стол, а потом перевел взгляд на самого Сайласа – взлохмаченного, перепачканного и с эльфийской улыбкой на губах.
– Видимо, пришлось сегодня хорошенько поколдовать, – заметил Эл. – Такой аппетит бывает только после серьезной магии.
– Работа у меня такая, – вздохнул Сайлас, принимая у официантки новую порцию жаркого. – Не удовольствие, а сплошное разорение. Тех денег, что я выиграл, только на еду и хватает. А вы, я смотрю, человек дела. Глаз у вас такой – оценивающий. Так что давайте сразу к сути. Не люблю ходить вокруг да около.
Эл помолчал, оценивая его наглость.
– У меня есть для тебя работа, – сказал он наконец. – Мой наниматель хочет с тобой встретиться. Дело серьезное и ответственное.
Он сделал паузу.
– Хотя, глядя на тебя сейчас, я сомневаюсь, что ты знаком с этими словами.
