— Ужасная погодка, — почти простонала Ильва, кутаясь в свою накидку.
— Соглашусь, — кивнул Фенрир, пытаясь не поскользнуться на мокрых камнях.
— Может, ты опять разгонишь тучи силой молота? — предложила Ильва, тихонько захихикав.
— Мьёльнир не игрушка! К тому же…
В этот миг небо вдруг просветлело. Серые облака расступились, проглянуло тёплое солнце. Дождь прекратился, ветер стих, сырые скалы ярко заискрились. От северной до южной частей острова раскинулась сверкающая радуга.
— Ого! Я ведь просто пошутила, а ты… — восторженно протянула Ильва, подставляя личико солнечным лучам.
— Это не я сделал, — ответил Фенрир, немного удивлённый резкой сменой погоды.
— Хм…
— Наверное, это временное затишье. Впрочем, нам на руку такая передышка.
Они двинулись дальше. Ильва вела Фенрира по практически отвесной горной тропе, петляющей от скалы к скале. Часто приходилось взбираться на высокие уступы, перепрыгивать расщелины, двигаться по самым краям обрывов.
Не взирая на трудность пути, Ильва шла быстро и легко. Она ни разу не оступилась, словно знала эту дорогу до последнего камешка. А вот Фенриру было тяжело, уже через час подъёма он пропотел насквозь.
— Не отставай! Хе-хе! — в очередной раз поддразнила Ильва, быстро обернувшись.
— Погоди, не скачи так… — попросил Фенрир, дыша часто и глубоко.
— Если хочешь отдохнуть, то скажи: «Ильва лучше меня во всём! Она самая умная и красивая!»
— Ты нос-то не задирай, — усмехнулся Фенрир, покачав головой.
— Ну тогда не останавливайся! Быстрее иди! Быстрее!
— Ох, ладно! Ты самая умная и красивая, довольна?
— Да!
Ильва спрыгнула с камня, остановилась напротив Фенрира и обвела взглядом раскинувшиеся впереди красоты, до которых не добралось вчерашнее морское безумие. А посмотреть там было на что: цепь гор разрезала остров на две равные части, в непролазных лесах петляли нити буйных рек, а на свободных от чащобы прогалинах поблёскивали пятна больших и малых озёр.
— Слушай, а почему этот остров называют «Пылающим»? — спросил Фенрир, ощущая вокруг безмерную силу дикой природы.
— М? О чём ты? — не поняла Ильва, повернув к нему голову.
— Эти места ничем не отличаются от уже виденных нами, кроме странной пелены пара над озёрами. Я ожидал найти здесь выжженые пустыни, обугленные деревья, почерневшие от жара камни…
— Ха! Вот ведь выдумщик! Пылающим он называется во-о-он из-за той штуки.
Ильва подняла руку и указала на огромную чёрную гору, возвышающуюся над всеми прочими. На её вершине белела снежная шапка, а на склонах поблёскивали тёмные полосы обсидиана.
— А как гора связана с названием? — недоумевал Фенрир.
