Янмэйская охота — Роман Суржиков

— Нет смысла в обыске! — вскричал Хармон. — Я оставил Сферу в горах, могу назвать место!

— Покиньте корзину, — приказал Халинтор.

Тогда Охотник коротко двинул Куиндара под дых. Митра слетела с головы, граф согнулся, Охотник перевалил его через борт корзины.

— Хватайте, друзья!

Хармон и Гортензий схватили, потянули Второго, а Охотник выхватил кинжал и рубанул веревку. Халинтор, солдаты и монахи рванулись вперед, но Чара уже подняла лук. Стрела ударила в камень под ногами шерифа, брызнули искры. Халинтор отскочил, Чара выпустила еще три стрелы — стремясь не убить, а только замедлить, заставить искать укрытие. Она выиграла несколько секунд, и в это время шар поплыл вверх, а Охотник уцепился за обрубок веревки и повис под корзиной.

— Масла! Масла!

Хармон щедро плеснул в горелку, огонь жарко вспыхнул, шар стал набирать высоту — но слишком медленно. Охотник летел в ярде над землей, монахи бежали за ним, вынимая из-под сутан дубинки.

— Не бейте его! — сообразил Викентий. — Если упадет, шар улетит! Не бейте, а хватайте!

Крепкие руки братьев поймали Охотника за ногу, но он ловко лягнул одного в лоб, другого в шею. На миг освободился, поднялся на фут, снова был пойман. Чара перегнулась через борт, скрипнув тетивой. Стрела вошла монаху точно в зад, и он упал, выпустив ногу Охотника.

Хармон плеснул еще масла, но вдруг завопил от резкой боли. Куиндар опомнился и ударил торговца кулаком в пах. Когда тот согнулся, схватил за волосы, припечатал коленом в лицо, щвырнул на дно корзины. Выхватил нож.

— Я не! — залепетал Гортензий. — Я не-не-не!

Забыв о нем, Куиндар замахнуся в спину Чаре. И тут же упал, как и Гортензий, и лучница. Все полетели на дно от резкого толчка: шар врезался в стену обители.

— Охотник! — несвоим голосом закричала лучница.

Отбросила мужчин, будто те не весили и фунта. Одним ударом выбила нож у графа. Свесилась за борт:

— Охотник! Охотнииик!

— Я здесь, миледи.

Он все еще висел на веревке. И больше того: упирался ногами в стену, шел по ней вверх, помогая шару одолеть препятствие.

— Охотник… — повторила Чара, чуть не смеясь от облегчения.

Куиндар потянулся за ножом, но Хармон отнял его:

— Не стоит, ваша милость. Лучше не мешайте трогательной сцене. А то, знаете ли…

Корзина поднялась над краем стены. Охотник уперся ногами в зубец, подпрыгнул, схватился за борт. Чара потянула его внутрь.

— Луки к бою! — закричали внизу.

Раздался топот ног, скрип тетив.

— Какие луки… — выдавила Чара, кряхтя натуги.

— Согласен, миледи: монахи с оружием — как недостойно…

— Молчи и лезь!

В этот миг, когда Охотник и Чара были заняты друг другом, а Хармон с Гортензием корчились на дне, прячась от стрел, граф Куиндар поднялся на ноги. Схватился за веревки, перемахнул через борт — и спрыгнул на стену. То был отчаянный ход. Секунду граф качался на самом краю над Бездонным Провалом, но вот поймал рукою зубец и отступил от пропасти. Крикнул своим людям: