Я попала в свекровь — Diva

— Разумеется. Ты никогда не отличался требовательностью к жизни.

Она перевела взгляд на невестку.

— В этой семье есть стандарты. Мне начинает казаться, что ты принципиально не желаешь понимать, что это значит.

Алина подняла глаза. В них больше не было осторожности — только глухое, тихое упрямство.

— Я делаю всё, что могу.

— Делать всё, что можешь, — не достижение, — спокойно ответила Валерия Аркадьевна. — Нужно делать всё правильно.

Максим тяжело вздохнул и потёр лицо ладонью.

— Мам, давай просто позавтракаем в тишине.

Валерия Аркадьевна взяла чашку кофе. Она не снисходила до открытого гнева — для этого Алина была недостаточно интересна. Но упрямство невестки имело свойство накапливаться, и это требовало коррекции.

— Я начинаю думать, — медленно произнесла она, — что ты так и не осознала, в какую семью попала.

— А я начинаю думать, что вы никогда не будете довольны, — тихо, но отчётливо ответила Алина.

В комнате повисла вязкая тишина. Валерия Аркадьевна несколько секунд изучала невестку. Прямой отпор — это было неожиданно. Она уже собиралась ответить, когда в кармане завибрировал телефон.

Взглянув на экран, она мгновенно посерьёзнела.

— Мне нужно выйти, — коротко бросила она.

Она направилась к лестнице, оставив сына и невестку за столом. Сообщение пришло с номера, который молчал несколько лет. Валерия Аркадьевна поднялась на второй этаж, остановилась у окна и снова вгляделась в дисплей.

Всего одна фраза: «Сегодня всё изменится».

Она нахмурилась. Номер был ей знаком — и именно это было хуже всего.

Мир качнулся без предупреждения.

Сначала — резкая слабость в ногах, будто кто-то выдернул опору. Потом пол под ногами стал ненадёжным, как лёд в оттепель. Валерия Аркадьевна потянулась к перилам, но пальцы соскользнули с холодного металла раньше, чем она успела сжать их. Перед глазами вспыхнуло белое — не свет, а отсутствие всего остального.

Она падала долго. Или ей так казалось.

Последнее, что она успела зафиксировать, — далёкий крик снизу. Алинин голос, искажённый ужасом, прорезал тишину за секунду до того, как темнота стала окончательной.

Глава 2

Сознание возвращалось неохотно, словно её вытаскивали из вязкой смолы. Сначала прорезались звуки: мерный писк монитора и шелест ткани. Затем навалилась тяжесть в конечностях и резкая, пульсирующая боль в висках.

Она попыталась пошевелиться и тут же почувствовала спиной жёсткий матрас. В воздухе стоял концентрированный запах стерильности и хлорки — этот коктейль насторожил её сильнее, чем боль. Она замерла, пытаясь вспомнить последние секунды перед темнотой. Лестница… белое пятно… и тишина.

— Кажется, она приходит в себя, — раздался над ухом спокойный женский голос.