В преддверии Перестройки — Алекс Русских

В Сан-Франциско задержались на два дня, в воскресенье меня свозили в Кармел, небольшой городок южнее Фриско, уже лет семьдесят считающийся неофициальной арт-столицей США. Ездил на встречу с самым известным американским фантастом — Робертом Хайнлайном. Ему уже добрых 77 лет, так что визит не затянулся.

Признаться, визит прошел без особой теплоты. С Бредбери общаться было куда интереснее. Тот многим интересовался, сам буквально сыпал интересными историями. Хайнлайн ограничился парой вопросов, впрочем, снизошел до общей фотографии и подарил одну из своих книг с автографом. Я так понял, мэтру не понравилось то, что я приехал из СССР. Ну, да, он всегда был тем еще ястребом. Не любит он русских, ну и шут с ним.

В Вашингтоне все утро провел в посольстве. Сначала доложился у ответственных лиц, потом мне что-то там выписывали. Сделали мне документы для предъявления на таможне. Я же границу в официальном порядке не пересекал, так что без справок теперь мне никуда. Зато вторую половину дня до самого ужина я провел на встрече с читателями. Ладно бы только в Вашингтоне, так нет — на следующий день в Нью-Йорке тоже пришлось потратить три часа на раздачу автографов.

Затащил Урбана в понравившийся мне ресторанчик на Статен-айленде, очень уж там вкусный московский борщ подают, нигде больше такого не пробовал. Еще поводил спутника по всяким достопримечательностям. В городской музей сходили, по центральному парку погуляли, на Эмпайр-билдинг поднялись, даже на Брайтон-бич заехали.

Вылетели в Союз 17-го вечером. Рейс на Лондон, а там ждать пересадки на рейс Аэрофлота. Была мысль посмотреть столицу Британии, но, увы, нам транзитную визу не дали. Пришлось торчать почти семь часов в международном терминале, пока не объявили посадку на советский Ил-62.

Дорога, конечно, тяжелая получилась, слишком далеко, чересчур много пересадок. Когда по громкой связи командир экипажа сообщил о том, что самолет идет на посадку, я лично вздохнул с облегчением, стараясь не думать, что еще и в Магадан пилить придется.

На таможне, как и ожидалось, сразу же нарисовались трудности. Пограничники впали в ступор, когда вместо декларации я предъявил кучу справок. Вторым потрясением для них оказалось то, что основную часть моего багажа составляют книги, исписанные тетради, папки с печатным текстом и буквально десятки отснятых пленок.

Три часа заняли согласования, звонки начальству, проверки и сверки документов. Заодно меня с пристрастием обыскали. Ничего, конечно, не нашли — я все до мелочи задекларировал. Попытались прицепиться к тому, что электронных игрушек две, но я ответил, что это подарки для детей, не превышающие сумму в сто рублей. То же и про индейские украшения ответил. Они, конечно, выглядят оригинально, но реально стоят не дорого, сейчас серебро дешевое, да и камни в изделиях полудрагоценные. Опять же — это подарки для женщин. Ну, а платиновая печатка — ее я в Нью-Йорке для себя взял, как и пару обручальных колец. Имею право — для личного пользования предназначены, для меня и моей будущей жены.