Артур кивнул сперва Греко, а затем жестом подал знак своей странной сестре. Дверь открылась и внутрь начали заходить люди. Как хозяин вечера, Габриэль взял за локоток свою молодую жену и пошёл встречать новых гостей.
Испуганные и благодарные, они пока что робко топтались у входа. И вот, наконец один из них отделился от толпы и сделал первый шаг навстречу Греко, а Греко… охренел.
Вот этот мужчина лет под пятьдесят с интеллигентным лицом и подкрученными усиками — ни кто иной, как министр промышленности соседнего региона, синьор Мальберти. А вот его жена, вышедшая на заслуженный отдых оперная прима. А это вообще…
— Намасте! — сложив ладони в приветственном жесте и поклонившись, поздоровался индийский посол. Они ведь один раз уже пересекались на общей конференции, и Греко мог быть поклясться, что это именно он.
Ну а следом вообще целая китайская делегация — три человека в строгих костюмах. И можно было бы решить, что они обычные офисные воротнички, если бы не драгоценные брошки на этих самых воротничках. Пускай Греко не был ювелиром-оценщиком, но сразу же понял что даже на одну из этих брошей можно купить дом с видом на площадь Сан-Марко.
— Добро пожаловать! — Маринари стоял рядом с ним и по-простецки пожимал руки, даже не понимая, с кем здоровается.
— Артуро!
— Да?
— Ты знаешь, что это за люди⁈
— Нет, — пожал плечами повар. — Хотя стой! Знаю. Это люди, которые сегодня вкусно поедят и будут в безопасности. Угадал?
— Нет! Ну то есть да! И да, и нет!
Запинаясь от волнения, Греко начал перечислять чины и титулы вновь пришедших. Артуро выслушал. Артуро кивнул.
— Бывает.
— Ты не понимаешь! — Греко схватил Маринари за локоть и принялся трясти. — Теперь моя свадьба будет на заголовках газет, причём не только венецианских! Такие люди, Артуро! Внезапно, и в одном месте! Из-за аномалии! Ты хоть представляешь, насколько мала вероятность того, что сейчас происходит⁈
— Ничтожно мала? — предположил Маринари.
— Да! К тому же! Если им тут понравится, представь какую рекламу они могут сделать твоему заведению⁈
— Ну да. Было бы здорово.
— Жаль, что это не так просто будет сделать.
— А вот тут не понял, — нахмурился Маринари. — Почему?
— Ну как минимум китайцам угодить будет нереально. Всё-таки совершенно разные гастрономические менталитеты.
— Согласен, — кивнул Артуро. — Ну… не впервой. Им можно по-быстренькому сделать дань-дань мянь с креветками, вот только ростки бамбука заменить на-а-а-а… м-м-м-м… спаржу? Ну да, точно! А на закуску спринг-роллы с уткой. Ха! — рассмеялся Маринари. — Я ведь буквально пару дней назад от жадности хайсин по распродаже купил! Думал, не пригодится! А ещё…
