Правила волшебной кухни – 3 — Олег Сапфир

Как говорят, эти старые книги со временем становятся то ли проклятыми, то ли аномальными. Коллекционировать их — настоящее безумие. Так что займусь на досуге.

Но к чему я сейчас подводил? К тому, что в энциклопедии я уже прочитал про «домовую свадьбу». Информация была подана в виде истории четырёхсотлетней давности, которая повествовала об одном очень жадном владельце трактира, который согласился провести мероприятие для домовых за очень большие деньги. Тут рассказ обрывался на небольшую ремарку о том, что никому и никогда не нужно даже пытаться повторять за ним.

Мужик благополучно сошёл с ума. Так что праздники для домовых рекомендовалось проводить, только если вы уже слепы, глухи и немы. Во всех остальных случаях — опасно.

— Да-да, — сказал я, глядя дону прямо в глаза. — Я всё понимаю. И я согласен.

Дон хмыкнул. Его измазанная кремом борода приняла какой-то уж больно довольный вид.

— Отлично. Тогда мы с тобой договоримся. У моей внучки скоро свадьба, и мы проведём её прямо здесь. Торжественный ужин, танцы, всё как полагается. За это нужные тебе четверо сотрудников отработают на тебя… м-м-м… скажем, лет по семьдесят. Тебе подходит такой срок?

А я задумался. Семьдесят лет… при всём уважении к синьоре Паоло, ей столько не нужно. Да и если уж признаться честно! По истечении этого срока сам себя я вижу уже отошедшим от дел довольным стариком, который занимается преимущественно тем, что делится своей мудростью с подрастающим поколением и в шесть утра бесцельно катается на общественном транспорте, просто потому что может себе такое позволить.

— Семьдесят, — вслух пробормотал я и вызвал у дона интересную реакцию:

— Понимаю, — вальяжно протянул он. — Человек умеет торговаться. Пусть будет сто двадцать лет.

— Согласен. А что насчёт второго мероприятия?

— Вторым мероприятием пусть будет корпоратив.

— Ох… какие вы слова знаете.

— Мы прогрессивные домовые, — важно ответил дон.

Так. Ну допустим. Опыт проведения свадеб в «Марине» уже есть, а корпоратив и того легче. Справимся. Остаётся лишь один вопрос:

— И когда состоится свадьба вашей внучки?

Он посмотрел на меня с искренним удивлением, как будто я безнадёжно отстал от светской жизни домовых. А я, блин, не отставал. Я в ней вообще никогда не участвовал.

— Как это «когда»? — усмехнулся Базилио. — Ты согласился и даже не знаешь когда? Завтра, синьор Маринари. Вечером. После заката. Готовься, человек, ибо это будет масштабно.

— Завтра, так завтра, — кивнул я.

И почувствовал, как внутри зашевелилась эдакая авантюрная радость — сюжетный таймер снова затикал, и после небольшого застоя я снова почувствовал себя живым.