Мисс Мэри всегда гордилась как общим отчётом Комитета по атмосферному загрязнению, который она проталкивала, так и развитием компании Коим, поэтому, услышав это, не сдержала улыбки:
— Люди стали больше обращать внимание на пространство, в котором они существуют.
Мисс Мэри мягко вздохнула:
— Ситуация улучшается, но проблем стало больше.
«Только» познакомившись, Клейн не должен был интересоваться проблемами. Учитывая их прошлое общение, Клейн легко отыскал тему для разговора.
«Хе-хе, её отношение к Шерлоку Мориарти и Дуэйну Дантесу весьма отличается. Не смотря на то, что она меня уже знает, но иная внешность и личность гарантируют другой стиль общения без каких-либо проблем. Истинно волшебное чувство…» По мере продолжения общения, Клейну стало тоскливо, и он ощутил усвоение зелья Безликого.
Через пару минут к ним приблизился красивый мужчина со светлыми волосами с бокалом вина в руках. Он улыбнулся мисс Мэри:
— Мэри, о чём это Вы?
— Хибберт, это мистер Дуэйн Дантес. Его истории о путешествиях в море и Западном Баламе довольно захватывающие, — мисс Мэри тут же представила мужчин, — Дуэйн, это мистер Хибберт Холл, старший сын графа Восточного Честера. Хе-хе, мы должны были бы называть его лордом, но он предпочитает обращение — секретарь. Он глава комитета по атмосферному загрязнению.
«Я слышал о нём от вас раньше. Конечно, когда ещё действовал как Шерлок Мориарти. Граф Восточного Честера — известный аристократ. Он считает одним из столпов общества…» Клейн вежливо поклонился, но при этом, не пытаясь сделать чрезмерно низкий поклон.
— Пожалуйста, разрешите выразить свою признательность, как обычного гражданина. Работа комитета позволит нам жить в лучшем окружении.
Хибберту Холлу очень понравилась подобная похвала, поэтому он улыбнулся:
— Всё благодаря нашей работе.
А сбоку от него добавила мисс Мэри:
— Дуэйн, больше ничего об этом не говорите. Хибберт может возгордиться. Я шучу. Он скромнее остальных детей аристократов, которых я знаю. В это время он должен был отдыхать в своем поместье в Восточном Честере, веселясь с приятелями, но сразу же вернулся, стоило мне отправить телеграмму о том, что меня пригласили на бал к члену Парламента Махту.
— Не только ради одного этого бала. Есть много вопросов, требующихп ристального внимания. Мой отец, граф Холл, тоже ездит между
Бэклэндом и поместьем до июня, — серьёзно пояснил мистер Хибберт.
«Джентльмен, который придаёт большое значение тому, как его воспримут остальные люди…» Клейн сделал свой предварительный вывод.
