Опальная. Оранжерея на краю света — Инари Лу

Я вижу, что этот разговор дается ему нелегко. Он явно не привык говорить о прошлом, о боли своего брата, о том, что произошло много лет назад.

– Это была моя прабабка, – тихо говорю я. – Женщина, которую любил Рейн, это моя прабабка. Дневник, который я читаю, принадлежит ей. Ожерелье, которое на мне, тоже было ее.

Киан замирает.

Он смотрит на меня, словно видит впервые.

– Что ты сказала? – переспрашивает он едва слышно.

– Это была моя прабабка, – повторяю я. – Она вышла замуж за моего прадеда, родила детей, и никто в нашей семье не знал, что она была связана с драконом и оставила здесь свою магию.

Киан молчит.

Я вижу, как он переваривает эту новость. Как его лицо бледнеет, а глаза становятся еще более прозрачными, будто он смотрит сквозь меня, сквозь стены оранжереи. И вообще сквозь время.

– Поэтому ты похожа, – говорит он наконец. – Поэтому Рейн набросился на тебя в лесу. Он увидел в тебе ее, ту, кого не мог забыть, и сошел с ума от боли и надежды.

– Я не она, – отвечаю я. – Я никогда не буду ей. Но я ее правнучка, и я здесь. Я буду спасать то, что она создала.

Киан снова внимательно смотрит на меня. Я же чувствую тяжесть его взгляда и его сомнения.

– Теперь я понимаю, почему ожерелье работает, – говорит он. – Почему оранжерея оживает. Ты не чужая, которая нашла это место. Ты ее кровь, ты ее родственница. И ты имеешь право здесь находиться.

Внезапно Киан замирает и резко поворачивает голову к выходу.

Его лицо становится напряженным, а глаза сужаются, будто он всматривается в невидимую мне даль.

– Здесь кто-то есть, – тихо говорит он, а в его голосе слышится тревога. – Я чувствую чье-то присутствие.

Я напрягаюсь, прислушиваюсь, но не слышу ничего, кроме собственного дыхания и редких порывов ветра.

Киан молчит, всматривается в полумрак. Я вижу, как он пытается понять, кто стоит за стеной оранжереи и наблюдает за нами.

– Кто это? – шепчу я, но он не отвечает.

Он продолжает смотреть туда, где не видно ничего, и я понимаю, что он сам не знает ответа. Только чувствует.

Киан не двигается и не пытается выйти наружу.

Это пугает меня сильнее.

Глава 39

Мы стоим на пороге оранжереи. Я вижу, как Киан смотрит куда-то в сторону леса, будто пытается разглядеть того, кто только что наблюдал за нами.

Его лицо напряжено, глаза сузились и я понимаю, что он не шутит и не преувеличивает. Кто-то действительно был здесь, но он его не узнал, но его присутствие заставило замереть.

– Ты должна быть осторожнее, – говорит он наконец, переведя взгляд на меня. – Не ходи одна в темное время, не открывай дверь незнакомцам. Я не знаю, кто это был, но он не должен был оказаться так близко к оранжерее.