Колесо Времени. Книга 13. Башни Полуночи — Роберт Джордан

Нет, дело не в том, как должен пахнуть воздух; дело в том, какой он есть! Его сознание, воля, чувства столкнулись с какой-то новой сущностью и одолели ее.

Туман исчез, испарился на жаре. Неподалеку присел на задние лапы Прыгун.

Молодец. Учишься .

Волк устремил взгляд на север, заинтересовался чем-то, а потом исчез.

Перрин уловил его запах и сместился на Джеханнахскую дорогу. Прыгун метался у странной фиолетовой преграды. Они часто бывали здесь — посмотреть, не исчезнет ли купол. Пока что не исчез.

Перрин не прекращал охоту. Может, предназначение купола в том, чтобы удержать под собой волков? Но если так, почему Губитель не поставил ловушку возле Драконовой горы, где непонятно по какой причине собралось множество волчьих стай?

Может, купол появился здесь с иной целью. Запомнив у его границы пару-тройку приметных скал, Перрин загнал Прыгуна на невысокий утес. Волк соскочил с него, растворился в полете, и Перрин последовал за ним.

В прыжке он уловил запах места, куда отправился волк; не останавливаясь, сместился туда… и завис в двух футах над мерцающим голубым пространством. Ошеломленный, он плюхнулся в воду, выронил оружие, забарахтался, исступленно забил руками.

На водной глади стоял Прыгун, и на морде у него читалось волчье неодобрение.

Плоховато, — добавил волк. — Еще учиться и учиться .

Перрин отфыркался.

Над морем собиралась буря, но Прыгун мирно сел на пенистые волны, снова глянул на север, а затем повернулся к Перрину: Вода тревожит тебя, Юный Бык .

— Я просто не подготовился! — крикнул Перрин, прилагавший все усилия, чтобы не пойти ко дну.

Почему?

— Потому, что не ожидал!

Зачем ожидать? — удивился Прыгун. — Когда преследуешь кого-то, можешь оказаться где угодно.

— Знаю, — проворчал Перрин и едва не захлебнулся. Сцепив зубы, он вообразил, что стоит на воде — так, как стоял Прыгун, — и, хвала Свету, поднялся на поверхность моря. Под ногами вздымались волны. Странное ощущение.

Так ты Губителя не одолеешь, — заметил Прыгун.

— Значит, буду учиться дальше, — сказал Перрин.

Времени почти не осталось.

— Значит, буду учиться быстрее.

А сможешь?

— Деваться-то некуда.

Можешь просто не сражаться с ним.

— Разве это дело, бежать от добычи? — покачал головой Перрин. — Ведь тогда она превратится в охотника. Нет, я встречусь с ним, но должен подготовиться.

Есть один способ…

От волка пахнуло тревогой.

— Сделаю все, что придется.

За мной.

Прыгун исчез, и Перрин уловил неожиданный запах: мусор, грязь, уголь и горящее дерево. Люди.