Драконья кофейня — Кармилла Лаудини

— Постараюсь завтра прийти до закрытия.

Глава 4. Расширение горизонтов

Я показала принцу аккуратно завёрнутую в плотную бумагу книгу, стараясь не дрожать от осознания того, что увижу принца так близко, еще раз…

— Вот, пожалуйста. Буду ждать вас завтра! — кажется, получилось в меру радушно.

— До встречи, Карина, — произнёс он, слегка склонив голову. — И спасибо за кофе. Это был лучший напиток, который я пробовал за последнее время.

Колокольчик над дверью тихо звякнул, и принц исчез в вечерней темноте. Я осталась одна в залитой тёплым светом лавке, всё ещё ощущая лёгкое покалывание в пальцах от прикосновения к книге, которая, возможно, уже стала моим шансом на возвращение в Академию.

«Неужели это правда? — думала я, медленно убирая со стола. — Неужели всё так просто? Не бывает так!»

Но внутренний голос тут же возразил: «Верно размышляешь. Что‑то здесь не так, подозрительно. Почему наследный принц драконов так заинтересован в этой книге? И почему он готов заплатить за неё такую сумму?»

Я подошла к окну и посмотрела вслед удаляющейся фигуре. В сгущающихся сумерках его силуэт казался ирреальным.

На следующий день я проснулась задолго до рассвета. Нервное возбуждение не давало мне спать, и я принялась наводить идеальный порядок в лавке. Переставила книги, перетёрла каждую чашку, даже полила цветы на подоконнике, хотя они и так выглядели вполне довольными жизнью.

Часы тянулись бесконечно долго. Я то и дело поглядывала на дверь, гадая, придёт ли Кайрон. А если придёт, что будет дальше?

В полдень колокольчик над дверью звякнул, и в лавку вошёл принц.

На этот раз он был одет проще, в тёмно‑синий дорожный костюм, но даже в нём выглядел невероятно величественно. Или мне так казалось потому, что я знала, кто он?

— Доброе утро, Карина, — улыбнулся он, и его глаза вновь вспыхнули золотистыми искорками. — Я принёс чековую книжку.

Он положил на прилавок изящный кожаный портфель и достал из него бланк.

— Сколько вы хотите за «Сказания о драконьих королях»? — спросил он, поднимая на меня взгляд.

Я замялась. Цену я не знала, но понимала, что можно попросить столько, сколько мне не хватает на оплату семестра.

— Я… не уверена. Толин говорил, что это первый тираж. Может быть… сто золотых?

Кайрон едва заметно усмехнулся.

— Сто золотых? — он покачал головой. — Это слишком мало. Я заплачу вам семьсот.

У меня перехватило дыхание. Семьсот золотых! Этой суммы хватило бы не только на оплату всего обучения, но и на жизнь в столице на целый год.