Вольный Флот 2. На дальних берегах. Том второй — Sgtmadcat

— Я только хочу сказать, что надо подумать в данном направлении.

— Думайте. Я же сосредоточусь на личном выживании. Ох, дерьмо!

Капитан, все это время выжидал момент, когда дозорные зараженные разойдутся так, чтобы не увидеть момент поджигания и броска. Бутылка, чадя намотанной на горлышко горящей ветошью, пролетела по дуге, приземлившись почти в центре пребывающей в ступоре толпы. Огонь сперва с ревом объял чуть ли не всех, но после стремительного выгорания паров эпицентр съежился втрое.

Однако там горело уже как следует, с криками, хрипами и треском лопающегося мяса. Предполагалось, что зараженные, взбудораженные подобным зрелищем, кинутся по округе искать, кто это сделал. Но вместо этого они наоборот принялись стягиваться со всех углов в холл. Наблюдавший за этим из укрытия Капитан озадаченно хмыкнул.

— Че-то они не оттуда разбегаются, а туда бегут?

— Прошло много времени, — пояснил, или, вернее, думал, что пояснил, Парсон.

— И че?

— Вирусы обладают забавным свойством внедрения в некий «код», где записаны свойства организма. Мы не до конца понимаем, как это работает, однако мы знаем, что «Легион» использует это свойство, дабы передать управление этим кодом «тандемному» паразиту, который дает зараженному организму новые свойства.

— Чего, бля?

— Еще сильнее упростить это для людей с вашим уровнем развития я не могу. Просто примите как факт. Главное, что преобразование уже началось. Зараженные объединяются в общую сеть. Они получили сигнал о нападении на одного из них и теперь концентрируются в месте, где оно произошло.

— То есть теперь одному по башке дашь — остальные сбегутся?

— Именно.

— И как далеко у них сигнал ловит?

— Не могу сказать? По прямой — может сотни метров. Если есть мощные стены как тут — дальность резко падает.

— Заебись…

— Дальше они будут совершенствоваться. Так что предлагаю поторапливаться, раз уж вы так удачно сманили их в одно место.

Гермодвери в «Синее крыло» были открыты. Возможно, это сделали пытающиеся эвакуироваться сотрудники. А возможно — нет, так как торцы из толстой стали были деформированы нечеловеческой силой и заклинены в пазах. Капитан потыкал в них «шпалицей» и вопросительно мотнул бородой.

— Это тварюка та?

— Возможно это Метаморф, — Парсон пожал плечами. — Возможно — кто-то из подопытных. Они, знаете ли, эмоционально нестабильны.

— Интересно, почему…

— Не надо перекладывать всю вину на нас. Мы всего лишь пытаемся обуздать их. Вы когда-нибудь чувствовали себя сверхчеловеком?

— Ну, было дело.

— Серьезно? — Парсон удивленно вскинул бровь.

— Когда в Острова первый раз попал. На нашей стороне народ суровый. Тот же дядя Костя или дядя Евген мне на раз будку ломали, когда молодой был. Ох… акациями запахло… — Капитан сочно вдохнул и поморщился. — Не тут… в воспоминании… Разрабатывается головушка, видать… Шарики и ролики притираются потихоньку.