После непродолжительного полёта я ушёл в Скольжение и вышел из него уже на земле, а вот Хирано воспользовалась заклинанием парения. Полноценно летать она не умела, так что плавно спланировала на землю. Под невидимостью, естественно.
Коснувшись ногами земли и сделав пару шагов по инерции, лисица отряхнула абсолютно чистую юбку и, подойдя ко мне, с улыбкой произнесла:
— Было весело. Надо повторить как-нибудь.
— Самое весёлое — это лица слуг, — хмыкнул я. — А полёт…
— Так я про слуг и говорю, — перебила она.
— А, тогда да, было весело, — улыбнулся я, покачав головой. — Ладно, пойдём уже.
— Сколько нам до того магазинчика? — спросила она, пристраиваясь справа.
— Километра три, — ответил я.
Наш “отъезд” из страны прикрывал клан Иллюзорного пламени, так что о проверках в аэропорту я не беспокоился. Хотя я в принципе не беспокоился. Ведьмачья чуйка не просто молчала — я на удивление даже был уверен, что всё идёт хорошо. В идеале, конечно, чтобы к нам прямо сейчас машина подъехала, но увы, место встречи с машиной, предоставленной кланом кицунэ, обговорено заранее, так что три километра или около того нам всё же придётся пройтись пешком.
Подобрал нас старенький Фиат, за рулём которого сидел пацан лет восемнадцати. Причём — европеец, что интересно, а не азиат. Соломенного цвета волосы, постоянная улыбка и любопытство, сквозящее в каждом движении. Думаю, если бы не наша грозная слава, он бы завалил нас вопросами. А так ведьмак-аристократ и девятихвостая кицунэ — не те личности, к которым следует лезть со своим любопытством. Вот он и не лез, но постоянно косился на нас через зеркало заднего вида. Впрочем, тут ещё вопрос, почему он не лезет к нам, во всяком случае, при встрече обратился он на очень ломаном английском. Как вариант, молчит из-за языкового барьера. Только тогда странно, что на встречу отправили именно его. А может, именно потому его и отправили? В конце концов, мы ведь тоже ему вопросов задавать не можем. Точнее, я не могу, а вот Хирано с её знанием более сотни языков очень даже может, но, судя по всему, ей неинтересно.
Привезли нас с Хирано на классическую итальянскую виллу века эдак девятнадцатого. И уже когда мы вышли из машины, рядом с домом до меня дошло, что у лис точно должна быть какая-то защита на поместье.
— На тебя местная защита не давит? — спросил я Хирано.
— Нет, — ответила она, осмотрев виллу. — Такое впечатление, что её отключили. Чувствуется, что тут что-то есть, но что именно, непонятно.
Встречал нас Юнксу. Глянув на парнишку, который, выйдя из машины, помахал Юнксу рукой и отправился куда-то за дом, я направился в сторону идущего в нашу сторону лиса.
