Сделка с вампиром — Жасмин Уолт

— Наверное, я просто чувствую слишком большую вину, чтобы уснуть, пока лежу здесь и ничего не делаю.

Элиза покачала головой.

— Это я должна чувствовать вину, а не ты.

Она прикусила губу, и в её голосе прозвучала мучительная нота.

— Если бы я не проигнорировала твоё беспокойство из-за твоего человеческого друга… если бы пошла с тобой в Красную Таверну … как и обещала —

— Не надо.

Я схватила Элизу за тонкое плечо, не позволяя ей утонуть в бесконечных если бы да кабы.

— Нет смысла изводить себя. Если бы ты пошла со мной, ты могла бы серьёзно пострадать. Или хуже.

Элиза фыркнула.

— Ой, да ладно. Я знаю, что выгляжу как механик на побегушках с претензией, но в драке я не бесполезна.

Она приподняла пальцы над простынёй, и на их кончиках затрещал маленький разряд эфирной энергии.

— Вампирам совсем не по душе, когда их сжигают. Вот почему они поработили тех из нас, кто всё ещё может управлять эфиром.

Я попыталась улыбнуться, но знала — до глаз эта улыбка не дошла. Я не рассказала Элизе о том, как близко всё подошло к краю с Тристаном и Донной. Мне повезло, что вмешалась Джинкс, но я не была уверена, что они пощадили бы нас, будь Элиза рядом. Если бы она пошла со мной, мы вполне могли погибнуть обе — именно поэтому я её и не взяла.

— Посмотри на это с другой стороны, — сказала я. — Если бы ты пошла со мной, головорезы Винициуса могли бы и не схватить меня на улице, и мы бы никогда не узнали о его работорговле. Я знаю, то, что мы увидели сегодня, способно свести с ума от ужаса, Элиза. Но посмотри, чего мы добились. Мы спасли всех этих людей.

— Она права, Элиза, — раздался голос Найры из-за двери, мягко скользнув в комнату раньше, чем появилась она сама.

Я нахмурилась, когда Найра вошла — всё в том же синем платье в серебряную полоску, что и вчера. Лицо её выглядело чуть осунувшимся, но, несмотря на то что она не спала больше двадцати четырёх часов, ни один волосок не выбился из причёски. Одно из преимуществ бессмертия — почти не нуждаться во сне.

— Но не думай, что раз комендант мёртв, то на этом всё закончено, охотница.

Слово прозвучало холодно и точно.

— Ты вынудила Максимиллиана открыть ящик Пандоры, и это вполне может поставить нас всех под угрозу.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я, выпрямляясь.

Найра пересекла комнату и присела на край кровати. На её обычно бескомпромиссном лице — том самом выражении без лишних сантиментов — читалась тревога.

— Максимиллиан был полностью вправе убить вампира низшего ранга за кражу личной собственности, — я сжала челюсть, уловив многозначительный взгляд, брошенный в мою сторону, — и за ряд незаконных действий на своей территории. Но то, что Винисиус, во-первых, состоял в другом вампирском доме, а во-вторых, был высокопоставленным военным офицером с влиянием при императоре, — всё это усложняет дело. В подобной ситуации обычно ограничиваются судом и заключением.