Мастер из качалки – 2 — Александр Гримм

— Пойдём за стол, брат Су Чень…

— Не брат ты мне гнида узкоглазая… — прохрипел я в ответ.

* * *

Бывший пропойца, а ныне главный трезвенник Орлиного пика неспеша брёл по улице.

Когда Хуи Лан решил отказаться от проклятой байцзю и вновь вернуть трезвость своему рассудку он и представить себе не мог, какие трудности его ждут. На протяжении последних двух недель он то и дело страдал от ночных кошмаров, его постоянно била крупная дрожь, а руки бывшего пьяницы, будто помимо воли, сами тянулись к бутылке.

Вот и сейчас, проходя мимо одной из многочисленных закусочных, ноздри Хуи Лана жадно ловили сладкий аромат вина. Уставший невыспавшийся и голодный, он уже готов был поддаться страшному, но столь желанному искушению, как вдруг услышал подозрительный стук. Звук доносился из-за ближайшего проулка.

В любое другое время Хуи Лан бы просто прошёл мимо. Но в этот момент подозрительный звук стал для бывшего пьяницы настоящим спасением. Он смог отвлечь Хуи Лана от его навязчивых мыслей и хотя бы на время позволил ему отгородиться от сладкого аромата вина.

Ухватившись за эту возможность, Хуи Лан тут же направился к заинтересовавшего его переулку. В тот момент он совсем не боялся. Даже наоборот, он вдруг почувствовал ни с чем не сравнимое облегчение. Дурманящий змей немного ослабил хватку на его сердце и теперь впервые за долгое время Хуи Лан мог вдохнуть полной грудью.

Гордо вскинув голову, бывший пропойца смело зашагал вперёд. Однако его путешествие по тёмному переулку не продлилось долго. Через каких-то два десятка шагов Хуи Лан обо что-то запнулся. Неожиданной преградой — оказалась книга!

Удивившись столь странной находке, Хуи Лан поднял её с земли, бережно отряхнул, а затем раскрыл на первой странице. Как бывший лавочник он неплохо владел чтением и письмом, а потому ему без труда удалось разобрать чужой размашистый почерк.

— Обучающий материал за авторством Первого тренера этого мира, великого Су Ченя, мастера спорта международного класса и просто хорошего парня, — прочёл он первую попавшуюся надпись. — Наставление первое: хочешь качаться — бери и качайся…

Глава 17

Рисовая лапша. Никогда бы не подумал, что обычная рисовая лапша может быть такой аппетитной. А ведь для того, чтобы ощутить её богатый насыщенный вкус всего-то и надо было, что пару дней как следует поголодать.

Нет ну какая же она всё-таки замечательная! Я словно бы провалился во времени на несколько месяцев назад и снова очутился в том самом заброшенном трактире на пару с лжеторговцем Ли Вэем. Помнится, тогда его сладкая утка тоже казалась мне необычайно вкусной…