Руки у меня задрожали так, что я не могла их унять.
За моей спиной раздался холодный, ровный голос Алисии.
— Видишь? Все в порядке с твоим драгоценным сыном. Никто его пальцем не тронул.
Я обернулась. Она стояла на пороге, прислонившись к косяку. В ее глазах не было ни раскаяния, ни тепла.
— «Все в порядке»? — повторила я, и голос мой налился металлом. Я медленно поднялась. — Его украли. Увезли в неизвестность. Он напуган. Плакал целый день, Алисия! Он трехлетний ребенок!
— Он жив, не так ли? — она пожала плечами, и этот жест взбесил меня до белого каления. — Пайпин вообще предлагал не возвращать тебе сына.
— Не сомневаюсь, что вы бы так и сделали. Если бы не Эдвард, мне бы никогда не вернуть сына.
Я снова склонилась над сынишкой, подрагивающими руками проводя по его светлым волосикам.
— Надеешься, он простит тебя? — продолжала изливать Алисия свой яд, — Эдвард заберёт сына. А тебе останется лишь умолять его о редких встречах. Ты лгунья. И предательница.
— Ты меня сделала такой. Эдвард поймет…
В ответ Алисия противно захихикала.
А у меня все переворачивается внутри от ее слов. Что, если и правда Эдвард заберет Рика? Если он настолько ненавидит меня, что даже не согласится выслушать и понять мои мотивы?
— Рик… милый… проснись. Мама здесь. — я мягко коснулась его щеки.
Он заворочался, кряхтя. Моргнул, открыл глаза. Сапфировые, как у отца, но сейчас мутные от сна и слез. Он уставился на меня, не понимая.
— Ма… мамочка? — его голосок был хриплым от плача.
— Да, солнышко. Я здесь. Все кончено.
Он пригляделся, и вдруг его личико сморщилось, губы задрожали.
— Я думал, ты не придешь… — прошептал он.
— Я всегда приду за тобой. Всегда, — я прижала его к себе, чувствуя, как его маленькое тельце судорожно вздрагивает. Обняла так крепко, как только могла, зарываясь лицом в его волосы, вдыхая такой родной запах.
Так мы и сидели, пока за спиной не раздались тяжелые шаги. Эдвард остановился в дверях, не решаясь войти и наблюдая за нами.
Рик, услышав шаги, оторвался от моей шеи и посмотрел на дверь. Его глаза широко раскрылись.
— Эдвард? — тихо спросил он, вытирая кулачком нос.
Эдвард вздрогнул, и медленно кивнул.
— Да. Это я.
— Ты тоже пришел меня спасать?
— Я пришел помочь твоей маме. Чтобы плохие люди больше не могли тебя обидеть. И вернуть тебя домой.
Рик внимательно его рассматривал. Потом его взгляд упал на окно, за которым уже серело предрассветное небо.
— А мы… как мы поедем домой? — спросил он. — Наша лошадка далеко.
Эдвард сделал шаг в комнату. Он присел на корточки, чтобы быть с Риком на одном уровне.
