Личный секретарь Его Величества — Екатерина Кариди

Сзади послышалось сердитое покашливание.

Хотелось закатить глаза, а драгоценного дядю приподнять над полом и оправить прямиком в
провинцию.

Но в чем-то старикан был прав.

— Хелена, — повторил он, — будьте предельно осторожны. А сейчас идите, нужно успеть одеться
к балу.

Несколько секунд еще смотрел, как она скрывается за потайной дверью, а после направился в
кабинет. И да, сейчас мессир был мотивирован соображениями государственной безопасности как
никогда.

***

Прежде всего император вызвал капитана дворцовой стражи и затребовал у него полный отчет.

— Мероприятие проводится впервые, — сухо обронил. — Протокол еще не отработан, возможны
накладки.

И просто поменял всю расстановку личного состава.

Теперь до начала бала оставалось около часа.

Дамианн вызвал к себе Бойдена. Бывший генерал границ явился в великолепном черном, шитом
золотом фраке, весь из себя блистательный, причесанный и благоухающий парфюмом. Дамиан
прищурился, глядя на красавца-ректора, и вскользь отметил про себя, что старина Арчи тоже,
между прочим, не женат.

Потом показал на кресло:

— Присаживайся, дружище.

Тот прежде плеснул себе в бокал янтарной жидкости, потом уселся с комфортом в кресло
напротив и спросил:

— Ты уже решил, за кого отдашь девушку замуж?

***

Как раз в это время Хелене доставили великолепный гарнитур со старинными бриллиантами. И с
ним была записка.

Она только собралась прочитать, маркиз тут же перехватил записку своей сухонькой ручкой.
Прямо как коршун. Прочитал, лицо разгладилось, пробежал глазами еще раз и выдал:

— Девочка моя, можешь надевать.

Честно говоря, Хелена мало что поняла.

— Могу я узнать, — спросила, — кто послал это?

Одно она знала точно: девушке не следует принимать такие дорогие подарки. Тем более от
незнакомцев. А маркиз расплылся в улыбке и замахал на нее ручками:

— Все в порядке!

— Но ваше сиятельство! — она весьма выразительно повела бровями.

Как говаривала бабушка: если мужчина преподносит драгоценности, он обязательно захочет
что-то
взамен. Намек маркиз прекрасно понял, однако просто отмахнулся:

— Ай, ерунда. Это… кх-кхм, для твоей безопасности. И зови уже меня дедушкой. М?

У старого хитреца сейчас было такое умильное лицо и так блестели глазки, что Хелена только
вздохнула:

— Хорошо, дедушка, под вашу ответственность.