Две дамы и апельсиновый джем — Анна Дашевская

Закончив разговор, мисс Силверстон отложила коммуникатор и задумчиво воззрилась на посетительницу.

— Хм, — сказала она. — Секретарь вам без надобности, это я вижу. Наниматься на работу — тоже ни к чему. И что же привело вас в «Правильный выбор»?

— А почему вы считаете, что мне не нужен секретарь? — с интересом спросила Полина.

— Нас находят двумя способами: по объявлению в газетах или по рекомендации. Но те, кто по рекомендации, сюда не приходят, у них есть номер моего коммуникатора или электронная почта, — пояснила хозяйка агентства. — А по объявлению в газете… Ну, как минимум, вы бы держали эту газету при себе. Тем более, что вход пришлось искать, так? Вы бы проверяли адрес, и всё такое.

— Ну, предположим… — рассуждения мисс Силверстон не убедили Полину, но она предпочла согласиться.

— В качестве временной или постоянной сотрудницы вы не годитесь, слишком независимый вид. Да и джемпер на вас от Миссони, не на секретарскую зарплату такое покупать, скажем прямо. Так что, я полагаю, вы разыскиваете Джейн Пламптон. Так?

— Так, — вынуждена была согласиться Полина.

Джемпер был связан Джейн Пламптон, но и в самом деле как две капли воды походил на изделия великого дизайнера!

— Так вот, вам я отвечу то же самое, что сказала городской страже, — мисс Силверстон поджала губы, и сразу перестала излучать доброжелательность и уютность. — Последнее место, куда я отправляла Джейн, была фирма по торговле магическим оборудованием. Иначе говоря, амулетами и артефактами. Они нанимали временную сотрудницу на месяц, и этот срок закончился неделю назад, четырнадцатого декабря. В четверг, то есть, пять дней назад, я связывалась с Джейн с новым предложением, но она испросила две недели отдыха. Более ничего я вам сказать не могу.

— А для чего ей эти две недели, она не сказала?

— Нет.

— Прошу прощения, мисс Силверстон, — девушка из соседней комнаты отложила газету, встала из кресла и подошла к беседующим дамам. — Я могу ответить на этот вопрос.

— Да?

— Вот-вот начнутся продажи севильских апельсинов, Джейн варила из них мармелад.

Полина удивилась:

— А что, его варят из каких-то особых плодов?

Девушка посмотрела на свою работодательницу, дождалась кивка и только тогда стала отвечать:

— Конечно. Севильские апельсины — с горькой и очень ароматной кожурой. И у них короткий сезон, их начинают продавать в последний числах декабря, а к середине января уже ничего не остаётся. Из любых других мармелад получается намного хуже.

— Так вот в чём дело, — пробормотала Полина.

Поблагодарив обеих женщин, она вышла на улицу, с подозрением покосилась на тёмную тучу, брюхо которой зацепилось за шпиль храма Белых Братьев, давший своё название улице, и благоразумно решила вернуться в «Савой» на такси.