— Есть одна важная информация для вас, — верховный церковник склонил голову.
— Настолько важная, что вы решили дать ей статус, но не сказали, что за информация. Похвально. Потратили две секунды моей жизни на слова.
— Караван смерти покинул охраняемые земли королевства и движется к Землям Вампиров…
— Мне нет дела до будущих оборотней или будущего обеда для кровососов. Вы сами себя истребляете и делаете это довольно хорошо, — улыбнулся он.
— Караван смерти перебили вблизи границы, — прошептал старик.
— Не вижу в этой информации ничего важного, — мужчина взял новую самокрутку и закурил её.
— В тех краях видели одного высшего вампира по имени Дрейк, — при имени вампира, хозяин только ухмыльнулся. — С ним видели Арднера.
— Союз охотника на оборотней и высшего вампира? Удивительно. Редкое явление. Только мне это ни о чём не говорит. Проблема доставки охотника в земли кровососов не моя, — он отпил пару глотков из кружки. — К тому же Арднеру будет легче дойти до заветной крепости в сопровождении такого умелого воина, как Дрейк. На первый раз прощаю тебя, старик. Можешь идти.
— Это не всё, — нервно произнёс церковник.
— Давай сделаем так, если я докурю этот окурок, и ты меня не сможешь удивить своею «важной новостью», то ты лично приводишь ко мне свою дочь, а я с ней позабавлюсь. Она же монашка? Значит, девственница. У вас, у людей, это ценится больше, чем красота при выборе человека на всю свою короткую жизнь. Постараюсь оставить её в живых, но не гарантирую, — он указал на мёртвую женщину и мужчину. — Время идёт.
— Дрейк обратил в вампиров охотников на вампиров… Ивана и его отряд, — на этих словах мужчина напрягся. — Охотники на вампиров, став вампирами, напали на Арднера, Костнера, Талису и Мию. Вы всех знаете. Они смогли отбиться и даже убить весь отряд…
— Я знаю Дрейка давно, и он всегда обращал самого результативного человека в высшего вампира практически с теми же силами, которыми владеет сам. Уверен, что Иван получил те же силы. И вы утверждаете, что четверо смогли убить высшего вампира? Охотник на оборотней, — начал он перечислять разношёрстный отряд. — Высший оборотень. Боевой огненный маг. И целитель. Они смогли убить высшего вампира и других кровососов? Иван же профессиональный охотник. Я его видел в деле. Он мог в одиночку почти всех перебить, кроме Костнера. Слабо верится в это.
— Инквизиция смогла опознать останки всего отряда, — дрожащим голосом проговорил церковник.
— Как они смогли убить высшего вампира? Насколько я помню, то высшего вампира могут убить ему подобные и я, но никто больше. Даже стая высших оборотней не способна на это. Как-то слабо в это верится. Неужели они способны на такое? — мужчина встал. — Твоя информация оказалась действительно важной. Что там Лорен наплёл своему отцу?
