Я приду за тобой! (книга #2) — А. Морале

— Именно! — с лёгкой усмешкой на губах подтвердил Хорёк.

— Хитро. Тогда, зачем вы мне? Кончу вас прямо здесь — и всё.

Хорёк заискивающе улыбнулся и облизнул свои пересохшие губы:

— Если пощадите — мы можем служить вам, господин…

— Вы? — Александр Квинси остановился напротив пленника и пренебрежительно оглядел его совсем непрезентабельный вид. — Ты думаешь, у меня нет слуг? Почему вы работаете вместе, кстати? — нахмурился герцог, переводя взгляд с мужчины на женщину. — Семейный подряд? Вы брат и сестра? Нет… — сам себе ответил он, задумчиво потерев пальцами щетину на подбородке. — Муж и жена? Точно — вы муж и жена! Забавно…

Хозяин дома осуждающе покачал головой и растяну на лице лукавую, не предвещающую ничего хорошего, улыбку.

— Хорошо, — покладисто кивнул он, — я отпущу вас…

— Но? — осторожно произнесла Бельчонок.

— Но с одним условием. Ты сделаешь мне приятное. Причём сделаешь так, чтобы и тебе было приятно. Увижу фальшь — вам не жить!

— Приятное? — попытался вывернуть голову Хорёк, стараясь получше разглядеть разговаривающих между собой людей. — В каком смысле?

— В том самом — ты всё верно понял. — ухмыльнулся герцог.

— Хорошо. — покорно согласилась девушка. — Развяжите меня и пойдём в спальню.

— Агата! — не сдержался и возмущённо выкрикнул Хорёк.

— Заткнись, Пьер! — резким тоном оборвала девушка своего супруга. — Или ты предпочтёшь, чтобы он пустил нас в расход и скормил наши трупы свиньям?

— Ого! Какая у вас бурная фантазия, Бельчонок! Для этого мне, как минимум, нужно завести этих самых свиней. А это грязно и негигиенично. А ещё эти запахи… Нет, я предпочитаю по старинке — камень к ногам и в озеро…

— Мы идём, или вы предпочитаете поговорить перед сексом? — с вызовом в голосе произнесла девушка. — Я не люблю долгие прелюдии!

— Агата!

— Заткнись, Пьер! Это ты нас сюда притащил — а я теперь должна вытаскивать!

— Но… — Хорёк виновато опустил глаза и проглотил готовые уже слететь с языка слова о блядстве и продажной сущности всех женщин. — Сука! — зло бросил мужчина.

— Супруги бранятся… — герцог сложил ладони вместе, приложив их к груди. — Как это мило!

Девушка зло глянула на стоящего рядом с ней мужчину из-под нахмуренных бровей, и сердито повторила:

— Мы идём, или будем болтать?

— А, да! — опомнился герцог. — Ещё одно маленькое условие. Никаких спален. Здесь! На его глазах! — Квинси ткнул пальцем в сторону связанного пленника. — И давайте решайте резче, — поторопил он, заметив промелькнувшее в глазах девушки сомнение, — у меня ещё много дел.

— Я согласна… — обречённо проронила Бельчонок.