Затем я с Безымянышем прошел в приёмную мэра города.
— Вы куда⁈ — вскочила секретарша.
— Нам назначено, — сказал я, распахивая дверь.
— Стоять! — гаркнула сзади тетка, и уже ухватила Безымяныша за лацканы пиджака. Он бросил на меня вопросительный взгляд, от полета через весь коридор женщину отделяло только вживленное в ученика джентльменство.
— Раис, пусть их, — махнул рукой мэр, отвлекаясь от бумаг и потянувшись до слышимого хруста позвонков. — У вас минут пять, чтоб меня заинтересовать, — сказал он поднимаясь с кресла и встал у окна, делая скрутки влево в право, разминая затекшее тело.
Дверь захлопнулась.
— Даниил Игнатьевич, добрый день, — сказал я. — Простите, что так врываемся, иначе бы не успели информацию передать.
— Чего у вас? — он так и стоял у окна, что-то рассматривая.
— Информация конфиденциальная. Сильно надеюсь на ваше понимание, если уйдет, впредь предупреждать ни о чем не будем.
Он обернулся с прищуром глядя на нас.
— Где-то я вас видел, — сказал он, а потом в глазах промелькнуло прозрение. — Надо же! Какими судьбами? Вы присаживайтесь. Я уж насиделся, постою. Чай?
— Ничего не надо, спасибо. Времени у нас в обрез. Я собираюсь устроить войну с двумя кланами и двумя остатками кланов. Предупредите соответствующие службы и граждан, чтобы не подходили к потенциальным объектам стычек.
Лицо мэра посмурнело.
— Своими силами будешь или, — он кивнул на Безымяныша. — Кто поможет.
— Всё сам, Даниил Игнатьевич. Это воспитанник мой.
— Смотри, — пригрозил он. — Если басурмане бусидошные над тобой есть, уйдешь на дно вместе с их островной лентой.
— С них там одна харя только будет. Позлорадствовать, так сказать.
— Кому морды бить собрался?
— Обата, Хоны, Ито, Сигура, — перечислил я.
— Две диаспоры, — хмуро констатировал он будущие очаги напряжения на освободившихся местах. — Ладно, — выдал мужик после тяжкого выдоха.
Затем что-то пощелкал на компьютере и распечатал черно-белую карту города и окрестностей.
— Показывай, где чего.
Я взял ручку и стал очерчивать самые вероятные очаги боестолкновений.
— Я их попробую за город выманить, но сдается мне зассат, по-русски говоря.
— Тебя бесфамильца, да. Я бы испугался на месте четырех кланов, — скептически сказал он. — Ладно, двух кланов и двух огрызков от них.
Я не стал отвечать. Сам всё поймет.
Часть посудин отправилась заранее, ибо они добирались до точки назначения с дозаправками и поломками. Но на ударный маневр для красивого пафосного подхода мы соберемся в единый кулак. Потом еще и клином выстроимся. Красота будет!
