Точите ножи! (Ланс Скичира 2) — Андрей Фролов

— Вовсе нет, пунчи, — твердо ответил я и дал многократную отмашку вверх. — Дай-ка мне еще минутку уладить последнюю формальность…

Оставив взбудораженных «Садовников» за спиной, я подступил к краю крыши и взобрался на парапет. Отсюда было заметно, что на пластичном кожухе якорного щупа виднеется масса поручней, ступеней и страховочных петель, позволяющих самым отважным операторам и ремонтникам прямо в полете передвигаться по всей длине «хвоста». И вот сейчас как раз там прилипла, стараясь лишний раз не смотреть на бездну под лапами, фигурка одного такого отважного.

А еще я отметил, что ветростатом управляет действительно умелый дистант-пилот. Несмотря на наведенные Зикро помехи, он ловко остановил машину на нужном расстоянии от края, переключился на управление малыми моторами и подвел щуп точнехонько к парапету у моих ног.

Грузный немолодой чу-ха, оседлавший гибкую конструкцию, спешно перебрал лапами, спустился до самого «жала», я ухватил его протянутую кисть и рывком перетянул на надежную твердь комплеблока.

— Куо-куо, Подверни, — с почтительным кивком поздоровался я, скрещивая пальцы свободной руки.

— Пусть судьба будет доброй к вам, господин фер Скичира, — ответил механик, чей хвост еще оставался боязливо поджат после небесного путешествия.

К своей непрошенной печали я заметил, что за прошедшие пару недель Подверни Штанину постарел на добрую пару лет, а на морде добавилось немало седых пятен. Что сказать, деньки и правда выдались непростыми…

Мне очень хотелось спросить его, как жизнь, семья, и смог ли механик раздобыть тело погибшего сына, да или хотя бы его прах? Но я молчал.

Ему наверняка тоже многое хотелось узнать. Например, не нашлась ли спятившая кукуга, располосовавшая его сынишку на мясные ленты? Но и он не спешил начинать опасного разговора. На наемников за моей спиной Подверни Штанину демонстративно не смотрел, опасаясь их ничуть не меньше высоты и предпочитая запомнить как можно меньше деталей.

— Все в силе? — зачем-то спросил я, как будто туша «Соно-Чи» над нами сама по себе не была ответом.

— Ну так ведь оно же как договаривались, господин фер Скичира, — послушно ответил чу-ха, теребя лямку комбинезона.

— Спасибо за услугу, пунчи, — искренне кивнул я.

— Обещание сделано, — негромко произнес механик, глядя в край парапета. — Я ж в долгу был, и это малое, что мог. Но теперь я больше ничего не должен!

— Разумеется.

— А еще Белохвост, — с нотками вины напомнил Подверни. — Он, значит ведь, еще раз просил про «вексель чести» сказать. Сисадда?

— Разумеется, — повторил я, покосившись в пилотные камеры ветростата. — Одолжение за одолжение. Это закон улицы.