Правила волшебной кухни – 3 — Олег Сапфир

Энрико тяжко вздохнул, махнул лимончелло и глядя куда-то поверх моей головы принялся вещать о странном:

— А ты думаешь, оно легко? Налоги, во-первых. Вместо того, чтобы помочь по-свойски, государство поборами душит. Во-вторых, погода, синьор Маринари. То засуха, то ливни, то град. Вредители — это в-третьих. Ну и законы, как вишенка на торте. Каждый год подстраиваться приходится, если хочешь в белую работать. Такое-то оборудование нельзя, такое-то удобрение нельзя… агрономам платить, опять-таки…

— Ага, — кивал я всё то время, пока он рассказывал. — А торгуете-то вы чем?

— Так табаком я торгую, — ответил наконец синьор Эко. — Точнее, сигарами. Из моего таба получаются лучшие сигары во всей Италии, и я это тебе без преувеличений говорю! Сорта, выдержка, скрутка — всё по самому высшему разряду! О-хо-хо… а вот с реализацией беда. Рынок набить дешёвым импортом, местным оно вообще как будто бы не надо, а туристы предпочитают спускать деньги на что-то… туристическое. Маски там, стекло, кружево. А у меня склады стоят доверху сигарами забитые. Причём их ведь, знаешь, не просто так хранить нужно…

— Сигары? — спросил я, а в голове моей тем временем уже выстроился чёткий бизнес-план. — А у вас с собой есть? Ну… пробник вашей продукции, так сказать?

— Нету, — Энрико похлопал себя по карманам, а потом звонко расхохотался. — За кого вы принимаете, синьор Артуро? За сапожника без сапог? Один момент! — мужчина очень бодро выскочил на улицу, а вернулся с целой деревянной коробищей. — Прошу! — вручил он мне одну, тут же шлёпнул себя по лбу. — Ай, дурак! — и пододвинул всю коробку. — Это вам, синьор Маринари. Примите, окажите честь.

Я взял одну из сигар и покрутил между пальцев. Мощная штука. В том плане, что толстая и внушительная. А запах — смесь табака, сухофруктов и шоколада. Интересно…

— А знаете что, синьор Эко? У меня к вам есть предложение…

В этот момент мимо проходила Джулия с подносом пустых бокалов. Девушка что-то как-то вдруг притормозила и целиком обратилась в слух.

— Я готов взять с вас плату за банкет сигарами.

— Что? — одновременно, но с очень разной интонацией спросили Энрико и Джулия.

— По отпускной цене, разумеется, — добавил я. — Как вам такое?

А Энрико застыл, не понимая как ему на это реагировать.

— В каком смысле сигарами? — переспросил он. — Вы серьёзно, Артур? Вы готовы взять плату… табаком?

— О, да, — кивнул я. — Только бусы и специи в нагрузку не предлагайте. Только сигары. Есть у меня на их счёт один очень перспективный проект.

— Погоди-погоди, — тряхнул головой синьор Эко. — Вы хоть представляете, сколько это будет в объёмах? Я же за этот банкет не парой коробок расплачусь. Это будут… десятки коробок. Не вот таких, — Энрико постучал по коробочке, которая лежала на баре. — А вот таких, — тут он развёл руки в стороны как можно шире.