Примерно через полчаса, когда, прислонившись к машине, я спокойно наслаждался сигаретой, появился мистер Вустер.
– Курите, курите, Дживс, – сказал он, заметив, что я вынул сигарету изо рта. – Кстати, я как раз хотел стрельнуть у вас сигаретку. Найдется?
– Боюсь, только дешевый сорт, сэр.
– Нормально, – сказал он нетерпеливо. Мне показалось, что он выглядит слегка усталым, и взгляд у него стал какой-то безумный.
– Странная штука, Дживс, я где-то посеял свой портсигар. Нигде его нет.
– Очень жаль, сэр. В машине его тоже нет.
– Да? Должно быть, вывалился где-нибудь. – Он с наслаждением затянулся. – Забавные создания эти девочки, Дживс, – заметил он немного погодя.
– Совершенно верно, сэр.
– Хотя, конечно, я могу себе представить, что кому-нибудь они покажутся немного утомительными в этом…
– В большом количестве, сэр?
– Именно. В большом количестве они немного утомительны.
– Должен признаться, сэр, именно это наблюдение я вынес из общения с ними. В юности, на заре моей карьеры, сэр, я одно время служил рассыльным в школе для девочек.
– Не может быть! Я ничего об этом не знал. Скажите, Дживс, э… а в ваше время эти… э… небесные создания тоже часто хихикали?
– Практически безостановочно, сэр.
– От этого хоть кто почувствует себя ослом, да? Наверное, можно не спрашивать, не пялились ли они на вас время от времени, а?
– В той школе, сэр, у барышень была любимая игра, в которую они играли, когда приходил с визитом какой-нибудь мужчина. Они неотрывно смотрели на него и хихикали, и та, которая заставит его покраснеть, получала небольшой приз.
– Ну да, Дживс, не может быть!
– Да, сэр. Это развлечение доставляло им огромное удовольствие.
– Никогда не думал, что девочки такие дьяволята.
– Гораздо хуже мальчиков, сэр.
Мистер Вустер вытер лоб платком.
– Через несколько минут мы будем пить чай, Дживс. Надеюсь, что после чая я почувствую себя лучше.
– Будем надеяться, сэр.
Однако сам я в этом сомневался.
Чаепитие на кухне прошло в очень приятной обстановке. Тосты с маслом были вкусные, а служанки – молодые и симпатичные, хотя и неразговорчивые. Горничная, присоединившаяся к нам под конец, после того как управилась со своими обязанностями в школьной столовой, сообщила, что мистер Вустер держится молодцом, но выглядит взволнованным. Я вернулся на конный двор и только начал снова осматривать машину, когда появилась представительница рода Мейнуорингов.
– Вы не могли бы передать вот это мистеру Вустеру? – Она протянула портсигар Вустера. – Он, должно быть, обронил его. Ужасно смешно, – продолжила она, – он будет читать нам лекцию.
