Будь на моём месте агент полиции, всё восстание на этом бы и закончилось. Не успев даже начаться. Но меня, по всей видимости, тщательно проверили, всю подноготную, и если у кого-то и возникли вопросы, решились они в мою пользу. Надо бы спросить у Гэри Бойла или Шеймуса Маккормика, не интересовались ли моей персоной какие-нибудь невзрачные товарищи. Наверняка расспрашивали.
А вот человек со стороны, даже с рекомендациями, вряд ли попал бы не то что в совет, а даже просто на заседание.
Неподалёку от Ист-Уолла неприятности меня всё же нашли. Я как раз проходил мимо паба, и в этот момент из него вывалилась подвыпившая компания, да так, что один из пьяных толкнул меня плечом.
— Эй, мистер! Смотри, куда прёшь! — заплетающимся языком прокричал незнакомец.
— Чересчур широкий⁈ — сразу же насели остальные.
Пятеро, пьяные, на кураже.
— Прошу прощения, джентльмены, — холодно процедил я. — Хорошего вам вечера.
— А ну, стой! — потребовал тот, кого я ненароком толкнул.
Вернее, который вылетел на меня из паба.
Паб определённо был ирландским, вряд ли англичане стали бы сидеть под вывеской в виде арфы и клевера. Да и название его, «Паб О’Донахью», никаких сомнений не оставляло. В этот паб я, кажется, ни разу ещё не заходил.
— Ты откуда такой здесь? Что-то я тебя не знаю! — воскликнул один из них.
Тёмно-зелёная форма добровольцев их нисколько не смутила. Они начали потихоньку окружать меня, отрезая путь к отступлению, и эта ситуация меня даже веселила. Я тут, значит, сражаюсь за их свободу, а пролетариям и невдомёк, кого они пытаются остановить и нахлобучить.
— Дайте-ка пройти, джентльмены, — повторил я. — У меня нет времени с вами общаться.
Я уже видел, что это не сработает. Парни, молодые и пьяные, не настроены на диалог, но я обязан был дать им шанс разойтись мирно. Ист-Уолл — район не самый благополучный, и я предпочитал ночью по нему не ходить.
— Чего? Не хочешь с нами общаться, да? Думаешь, ты тут самый крутой? — вскинулся их лидер.
Револьвер оказался у меня в руке в мгновение ока, тёмная сталь блеснула в свете фонаря. Все пятеро отшатнулись от меня, как от прокажённого, и я медленно водил стволом из стороны в сторону.
— Вернитесь в паб, пропустите ещё по кружечке. За свободу Ирландии, — произнёс я.
— Д-да, точно…
— За это стоит выпить…
— Убери пушку, мужик, — проблеял один из них. — Ты чего, мы же просто… Мы ничего такого…
Я махнул револьвером в сторону паба, мол, шагом марш, и они один за другим попятились к дверям. Пушку я не убирал до тех пор, пока последний из них не скрылся внутри паба.
