Мораторий на добро — Алексей Пинчук

Я уже набрал полный ход, удаляясь от места битвы, когда вдогонку посыпались самые разные заклинания, которые, впрочем, даже не долетали до нас, но вот на следующем заходе противник обязательно этот недостаток исправит.

Как оказалось, мысли эти пришли не только в мою голову, потому что пока загружали в катер новые торпеды, Михаил инструктировал экипажи, чтобы в этот раз били по второй группе кораблей, которые наверняка уже сошлись. Может, там нас не сразу заметят…

— Свежо предание… — буркнул я и, повернувшись к Кайе, попросил: — Когда будет сброс, присмотри за соседями. В этот раз так легко не получится.

В общем-то, так и вышло. Но тут не нужно было быть пророком, чтобы предсказать такой исход. В атакуемой группе кораблей действительно уже началась свалка, и даже несколько галер вовсю полыхало, как и один парусник, но нас встретили по полной программе. Настолько, что мне пришлось проявлять чудеса маневрирования, а о сбросе торпед речи даже не шло.

Чего только не использовали местные маги, чтобы утопить наши мелкие суденышки. Помимо приличных заклинаний, в нас летели камни, глыбы льда, различные вариации моих дисков, а один раз даже самая настоящая стена выросла перед лодкой. Видимая, правда, только магическим зрением, поскольку состояла из искорок, но проверять ее на прочность я не решился. Увел катер в сторону, почти положив его на бок во время маневра.

— Ближе давай! — орал Федя, сидя с торпедой в руках и пытаясь не выпасть за борт во время маневров. — И быстрее!

Сообразив, что имеет в виду друг, я кивнул и придавил ручку газа, выжимая из двигателя все, на что он способен, а потом направил катер на промежуток между несколькими кораблями.

Если я правильно понял, то Федор рассчитывал сбросить снаряд на полном ходу, так, чтобы было без разницы, куда он поплывет в итоге. А высокая скорость позволяла проскочить до того, как по нам шарахнут чем-нибудь убойным.

Так и вышло. Почти… К кораблям удалось приблизиться, не поймав ни одного заклинания, хотя в какой-то момент и запахло паленым. В самом прямом смысле. Просто пролетевший огненный шар опалил мою давно не стриженную шевелюру, прежде чем врезаться в громаду парусника, мимо которого мы в этот момент мчались.

А вот торпеда, которую Федор швырнул в воду, почему-то начала быстро погружаться на глубину, а потом вильнула и скрылась в толще воды. Куда она пошла, я заметить не успел, изо всех сил стараясь избежать столкновения с тонущей галерой.

В итоге из боя мы вывалились со стороны острова, и пока я крутил руль как безумный, лавируя между торчащими из воды камнями, Федор с Кайей сбрасывали оставшиеся торпеды, так, чтобы они плыли нам за спины.