— Меня нельзя вешать за шею! — панически выкрикнул барон. Он наконец понял, что этот странный шевалье не шутит и действительно собирается его повесить. — Я — благородный! Мои предки…
— Довольно! — поднял руку Сергей. — Я тебя услышал. Ты благородный. Потому твоей благородной шее ничего не грозит. Грейп, — сказал он свею, уже приготовившему веревку. — Разберись с бароном. Но шею не трогай. Я обещал.
И отъехал в другой конец двора, где сортировали изъятое в замке имущество. Не то чтобы он не доверял Дёрруду и Милошу, но порядок требовал, чтобы на таком важном мероприятии вождь присутствовал лично. Тем более, как оказалось, барон соврал. Бедностью в замке и не пахнет. Пахнет — богатством. Вернее, пахло. До сегодняшнего дня.
Глава тридцать девятая. Лотарингия. Графство Эсбе. Город Торгерен[1]. Посол короля Франции
— Ваш муж был достойным и благородным человеком, баронесса, — сообщил граф Ренье и покосился на супругу.
Графиня Эрсинда, вторая по счету жена Ренье Длинной Шеи, взирала на Маргред, неодобрительно поджав тонкие губки. Наверняка ей было известно о любвеобильном нраве супруга, и сия благочестивая дама заранее не ободряла возможную интрижку.
«А вот хрен тебе, а не оладушки», — мысленно посулил Сергей графу.
Он взял Маргред с собой не для того, чтобы похотливое длинношеее затащило его красавицу в постель. Как раз наоборот. Чтобы всем блудням в этом герцогстве стало понятно: ничего не обломится.
Да, Маргред нужны хорошие отношения с неформальным вождем Лотарингии. Но сам маркграф ничуть не меньше нуждается в поддержке короля Карла. И пусть как следует подумает: стоит ли баронская вдова графской короны?
Сергей переглянулся со Стевниром.
Они с Маргред приехали в город утром, переночевав попросту, в одном из постоялых дворов.
Затем была короткая аудиенция у маркграфа Ренье, представление и прочие формальности. Ренье отнесся к Сергею равнодушно: еще один Хрольвов норманн.
Сергей разуверять его не стал. Приглашение на вечерний прием он получил. Этого довольно. А теперь самое время напомнить старому ловеласу, что он скверно исполняет свой долг. Как сеньора, так и родича.
Сергей откашлялся:
— Случилось так, — сказал он, — что, следуя к твоей светлости, я проезжал мимо замка юного барона Дамье э Шапель и его почтенной матери, — кивок в сторону «почтенной», — и обнаружил, что некие разбойники позволили себе среди бела дня осаждать замок барона, слишком юного, чтобы собственноручно наказать их.
Длинная Шея не без усилия отвел взгляд от личика Маргред и уставился на Сергея. Без всякого удовольствия.
