Деревенщина в Пекине 3 — Крис Форд

Киваю с умным лицом:

— Действительно, ситуация поразительно напоминает прошлогодний эпизод. Тогда также была острая боль, но всё быстро прошло. Я и не вспоминал бы, если б не сегодня.

— В таком случае мы рекомендуем профилактическое наблюдение в стране проживания. При рецидивирующем течении некоторые специалисты могут рекомендовать плановую аппендэктомию для предотвращения потенциальных осложнений в будущем, особенно если вы часто путешествуете. На моём уровне клинический интерес к вам как пациенту утрачен, — вежливый поклон.

Врач вносит финальные коррективы в электронную медицинскую карту, затем переходит к организационным вопросам:

— Объективных показаний к продолжению госпитализации не существует. Мы можем инициировать процедуру вашей выписки прямо сейчас. Однако учтите, что если симптомы вернутся или усилятся, вам следует незамедлительно обратиться за медицинской помощью.

— Спасибо, буду иметь в виду, — отвечаю с неподдельной признательность. — Какие документы нужно подписать?

— Медсестра подготовит всё необходимое. Также вам нужно посетить финансовый отдел для урегулирования вопросов по оплате. Согласно протоколу, иностранные пациенты без японской медицинской страховки оплачивают услуги непосредственно перед выпиской.

— Я полностью готов. Могли бы вы предположить ориентировочную сумму?

Доктор обменивается несколькими фразами с медсестрой, затем она отвечает:

— Общая стоимость включает первичный осмотр в отделении неотложной помощи, лабораторные исследования, УЗИ, КТ-сканирование с контрастом, консультацию специалиста и временное размещение в палате. В итоге примерно сто семьдесят пять тысяч йен, что приблизительно тысяча двести долларов. Точную сумму вам озвучат при оплате.

— Спасибо, — сумма вполне разумная для экстренной медицинской помощи в Японии.

Такахаши завершает консультацию:

— Позвольте пожелать вам благополучного путешествия. Настоятельно рекомендую не пренебрегать профилактическим наблюдением по возвращении домой.

— Обязательно, доктор. Ещё раз спасибо.

После ухода врача медсестра помогает мне отсоединиться от капельницы и мониторов.

— Ваша одежда и личные вещи, — она достаёт из шкафа пакет с логотипом клиники. — Можете переодеться, я пока подготовлю документы. Вы можете получить их у стойки медсестер в конце коридора.

Оставшись один, быстро переодеваюсь, попутно проверяя сохранность документов и личных вещей. Всё в идеальном порядке — японская педантичность подтверждает свою репутацию. Обращаю внимание на экран мобильного телефона, который демонстрирует три пропущенных вызова от Ли Миньюэ. Её беспокойство вполне объяснимо — от успеха этого этапа операции зависит выполнение нашей основной задачи в Японии.