Демон из Пустоши — Виктор Фламмер (Дашкевич)

Но сейчас див, судя по всему, уже не рассчитывал на эффектное появление. Прямо над домом возникла гигантская голова, выделяющаяся черным пятном на темном небе, а потом гигантская обезьяна, обогнув угол дома, прошла по двору и остановилась напротив крыльца.

Аверину стало страшно за Любаву. И не ему одному. Мончинский кинулся вперед, но его удержал за плечо Владимир.

— Это работа для чародея, не для колдуна, — негромко сказал он.

Любава заговорила, и Аверин узнал некоторые слова из заклятия. Тело монстра засветилось, как сигнальная паутина, и Любава, не оборачиваясь, попросила:

— Дядя, накиньте на него сеть.

Аверин выбросил сеть, и она накрыла обезьяну, но тут же стала проваливаться сквозь нее, оседая на землю. Но не осела полностью — в тусклом свечении на ее поверхности было отчетливо видно небольшое возвышение.

— Берите его, — велела Любава, и Кузя метнулся вперед. Сеть зашевелилась, и что-то белое и маленькое, метнувшись, попыталось выскочить через крупную ячейку, но Кузя оказался быстрее. Раздались визг и шипение, сменившиеся Кузиным победным возгласом.

Див шагнул обратно, подняв над головой за шкирку белого шпица.

— Вот он! Это он мне по морде дал, представляете! — почти с восхищением проговорил Кузя.

— В дом, — скомандовал Аверин, и все бросились к дверям. Если див здесь, значит, и его хозяин должен быть в доме. Иначе кого он защищал?

Внутри было темно.

— Тут колдун, — громко прошептал Кузя, продолжая крепко сжимать скулящую и брыкающуюся собачку.

И тут же темную гостиную залил яркий свет: кто-то нашел выключатель. Посреди гостиной в кресле восседала дама почтенного возраста. Ее седые волосы были тщательно уложены, ноги закрывал пушистый плед, из-под которого виднелся подол темного шелкового платья.

— Вот теперь можете арестовать меня, — властно и спокойно проговорила дама.

— Этого не может быть. — Виктор шагнул вперед. Его лицо выражало изумление и тревогу.

— Что это значит? Кто это? — спросила княжна. Меньше всего старуха походила на сорокалетнюю чародейку.

— Это госпожа баронесса. Вдова барона Френкеля и мать нашей подозреваемой, — пояснил Виктор.

Собака в руке Кузи отчаянно взвизгнула.

Глава 11

— Где Алена? — спросил Аверин. — И ваша старшая дочь?

Баронесса в ответ только презрительно усмехнулась.

Владимир сорвался с места и исчез, но спустя несколько мгновений снова появился.

— Девочки и чародейки в доме нет, — доложил он. — Но они были здесь совсем недавно. Выследить и догнать их не составит труда даже тому, у кого нет полицейского опыта. Приведи их, — он в упор посмотрел на Анонимуса, — я останусь охранять ее высочество.