Я повернулся к капитану. Но не успел и рта раскрыть, как тот, чуть смежив веки, знаком показал мне заткнуться. Дьявольщина какая-то! Затем мы все вместе прошли в десантный отсек, где, тщательно закрепленный, стоял большой железный ящик, с откидывающейся на петлях крышкой, запертый на массивный замок и запечатанный Рогволдом магическими скрепами. А поверху затянутый плотным брезентом. Железную вагонетку, из которой мы и пересыпали в заранее приготовленную еще в Цитадели тару камни, выбросили за борт еще над землями ведьм, надеясь, что, рухнув с такой высоты, тяжеленная тележка проломит голову какой-нибудь мерзкой твари.
Рогволд провёл руками над огромным ящиком, поверхность которого на пару секунд объяло тусклое малиновое пламя, и молча кивнул Хамовнику. А Кречет передал советнику Светлого князя зубчатый большой ключ.
— Проверять будете?
— Нам строго воспрещено загадывать внутрь, — признался Арнольд, с нескрываемым любопытством посматривая на сундук. — Наше дело забрать ваш груз и доставить его по новому месту назначения. Мы знаем намного меньше вашего, капитан Кречет.
Хм, даже так? Ладно, допустим, он не врёт. Но о размере груза и его весе им точно было известно. Для того с ними и пришли два закованных в силовую броню Часовых. Огромные железные воины взялись каждый за приваренные к ящику ручки-скобы, с усиленным жужжанием приводов и шестерёнчатых механизмов брони подняли ящик и, тяжело ступая, двинулись на выход.
Распрощались мы там же, где и встретились. Провожая скрывающиеся в ночной тьме фигуры, слушая завывания разгоняющегося степного ветра и вдыхая запах сухого ковыля, я решительно отказывался понимать всё происходящее. И надеялся, что капитан Кречет даст мне ответ на так волнующие меня вопросы.
Когда мы вернулись на борт и «Икар», взмыв в воздух, начал разворачиваться, чтобы прокладывать курс на Лютоград, вместо меня на капитана накинулся Рогволд. Мы остались втроем в нашей каюте, куда вместе с нами зашёл и задумчиво покачивающий головой командующий Тринадцатой Стражей. Он несколько раздраженно поднял ладонь и сунул пыхтящему от возмущения чародею государеву бумагу под нос.
— Читайте.
В каюте горел дежурный светильник возле самой двери, и Рогволд, встав под ним, спешно развернул гербовую бумагу. Я тут же заглянул ему через плечо.
«Приказом сим повелеваю в полной мере, без возражений и прекословий исполнить Мою волю. Вследствие изменившихся обстоятельств, о которых Я не могу вам сообщить, приказываю в спешном порядке передать груз на борт корабля „Фёдор Второй“, под защиту и для дальнейшего сопровождения в условленное место. Людям, которые вам передали письмо, Я безмерно доверяю. Князь Роман Рокоссовский лично за них поручился. Позвольте выразить вам свою признательность за выполненную службу, капитан Кречет. Возвращайтесь в Лютоград. Держите рот на замке и забудьте обо всем, что произошло за границей. Несите службу. Империя и Я лично вам благодарны. Данные вам обещания будут выполнены в самые ближайшие сроки. Император и Великий Князь Великорусской Империи Константин Коренев.»
