— Я уже ловил его, — Аякс выпустил когти, видно вспоминая о том, как погрузил их во врага, спасая Герарда. — Поймаю еще раз.
Слова настоящего охотника во всех смыслах.
— Есть место, где мы сможем его захватить и удержать, — отозвался Феникс, одобрительно взглянув на кота. — Храм Хроноса.
— … Твой дом, — произнеся это, Герард мрачно замолчал.
— С помощью Адриана мы заманим его туда, — подтвердил танатос.
Теперь я мог понять, почему древний дэймос отправлял в наш дом своих слуг. И Хэлену. Слишком значимое место для того, кто управляет временем.
Впервые я почувствовал удовлетворение от того, что Хэл спит и никто не может манипулировать ею. Ни тёмный оракул, ни Морок. А ведь ей снился Фобетор. Очень часто. Реальная, пугающая фигура… Нет, я не верю, что к моей ученице приходил Полипемон лично. Маленькая, неопытная пешка-гурия — не та, ради кого он будет тратить свое время. Но Хэлена чувствовала, что вокруг нее блуждают силы, с которыми вряд ли справится даже сильный сновидящий, и подсознание рисовало жуткие образы.
— Я передам информацию Тайгеру, — сказал Герард и с некоторым колебанием посмотрел на Адриана.
— Я справлюсь, — уверенно ответил тот на незаданный вопрос.
Значит, сомнений по участию в «нашей войне» больше не будет. Очень хорошо.
Думаю, аналитических способностей Адриана должно было хватить, чтобы уже понять: он участвует в ней давно, и если бы не мои «блоки» — к этому моменту стал бы трупом.
С абсолютной вероятностью.
Вместо Герарда, к примеру.
Но лично для меня страшная «ошибка» и «вина», перед самим Адрианом и перед Клио, обернулись противоположной стороной медали. Я не украл чужую жизнь. Я сохранил ее.
Благодаря Феликсу.
— Кстати, знаешь, отчего твой кот так легко может выдерживать волну времени вместе с тобой? — неожиданно спросил Феникс.
Оба — оракул и его верный страж — с одинаковым скептическим выражением взглянули на него. А вот я посмотрел с интересом.
— В нем есть твои клетки, Герард. Генетический материал оракула. Так что, как бы забавно это ни прозвучало, Аякс и Неарк — родственники.
Прорицатель нахмурился, ему не нравилась подобная осведомленность танатоса.
— Смотрю, ты хорошо прошелся по моему миру снов, — сказал он.
— Я прошелся по миру снов создателя Ивы, — небрежно уточнил Феникс, поднимаясь. — Но, конечно, и твой сон не остался без моего внимания.
И прежде, чем Герард успел сказать еще что-либо, произнес, зловеще улыбаясь:
— Встречаемся в храме Хроноса. Ускорим наступление конца.
И огненное кольцо исчезло.
Сон распался.
