Записки о сломанном мире — Ольга Войлошникова

Записки о сломанном мире
01. ПОЛУЧИТЬ ПРОКЛЯТЬЕ И НЕ УМЕРЕТЬ

ВОТ ЭТО УДАЧА…

Если честно, я забыл имена.

И вспоминая всё, что тогда происходило,

я дал своим приятелям те имена,

которые в ходу в этом мире.

Должен же я как-то их называть?

Итак.

Не знаю, где Джеф раскопал эту карту. Сказал всем, что в дедовом комоде, который развалился, пока его тащили на мусорку. Может, и так. Дед у Джефа был странноватым типом, коллекционировал всякую ерунду, собирал статьи про инопланетян и носил кепку со стальными вставками — от ведьминских чар. В этой кепке его и похоронили, так он велел. Сразу после похорон к матери Джефа подошли два таких же странных старикана и попросили отдать им дедов архив — она и отдала. Джеф говорил: на радостях сгребла в куль для мусора всё, что в комоде было. А карта, должно быть, как-то застряла между ящиками, и мать её не заметила. Но уж когда Джеф увидел её в груде старых деревях, то никому отдавать не стал. Это ж каким дураком надо было быть, чтоб упустить такую удачу!

Джеф немедленно объявил сбор в ближайшей пивной, примчался последним и торжествующе шлёпнул листок посреди стола:

— Парни, ничего не напоминает?

— Ты что, решил замутить новую настолку? — скептически уточнил Хьюз.

Отец недавно перевёл его из помощника в младшие управляющие в их семейном бизнесе, и Хьюз всячески старался отделить себя от «детских» интересов.

— Да не кипиши! — Руф, который с детского сада старался казаться крутым парнем, небрежным жестом отставил пиво. — Мои старики и то играют в настолки, ничего в этом такого нет.

А я промолчал, разглядывая карту. Она была какая-то странная, вся в пометках на неизвестном мне языке — сплошные закорючки. И пока Руф с Хьюзом лениво препирались, я понял, что кажется мне знакомым.

— Это что — наше озеро?

Не узнать его было сложно. Вряд ли где-то ещё есть второе такое озеро, похожее на смятую подкову. И даже выемка нашего любимого места, где всегда ловятся здоровенные подлещики, просматривается.

— Тихо! — прошипел Джеф. — Смотрите сюда! Да, это наше озеро! А вот тут что??? Это же клад!

Он потыкал пальцем в середину внутриозёрного полуострова. Там, в самом центре, был изображён светящийся красный кристалл в рамке из серых прямоугольных камней.

— А почему нет нашего города? — придирчиво уточнил Хьюз. — И это что за домишки нарисованы? Какие-то деревни?

— Не прикапывайся! — Джеф сердито потянул к себе карту. — Это, наверное, было давно. Триста лет назад. Или пятьсот.

Я подумал, что, наверное, не пятьсот, а всю тысячу или две, но сказал не это. На самом деле, я заметил, что на обратной стороне карты есть подписи, сделанные обычной ручкой, а некоторые — маркером.