Утилитарная дипломатия — Дайре Грей

— Там, где танцуют эти смелые танцы с поднятием ног? — постарался припомнить прошлые визиты Кристиан.

— Да. Весьма… бодрящее зрелище.

— Вы только там успели побывать?

— Ну что вы… Обижаете, Ваше Высочество. Я честно посетил половину кабаков и выпил почти в каждом, в гостиницу меня провожали едва ли не всем городом.

— Потому что вы щедро угощали своих собутыльников? — понимающе усмехнулся Великий герцог, вспоминая молодость. А ведь они похожи больше, чем может показаться на первый взгляд.

— Конечно! — Фернандо махнул рукой с бутылкой и поспешил глотнуть прямо из горла. — Кальвадос! Знатная вещица. Коньяк на яблоках. Хотите попробовать?

Он щедро протянул выпивку, от которой дипломат отмахнулся.

— И как вам показался город и собутыльники?

— Как сказать…

Принц поставил бутылку на пол у кресла и медленно встал. Потянулся как пантера, стряхивая с себя напускную веселость и пьяный вид.

— Интересный город, — продолжил он совершенно иным тоном. — Нищета, а цены как в Градане на праздник. Люди голодны и злы. Урожай обещает быть обильным, но до него еще надо дожить, а продуктовые склады пострадали, пока власть делили. Там все испорчено. Хотя в газетах пишут иное…

Свернутая в трубку пресса упала в руки Кристиана, и он неспешно ее развернул. Дешевые чернила оставляли следы на пальцах. В Империи печать лучше. Да и бумага. Здесь совсем плохая. Серая. Тонкая. Дешевая. А заголовки… «Ференция жива и будет жить!», «Возродим родину вместе!», «Честное правительство — довольный народ!»… И прочая пропагандистская чушь, не имеющая отношения к реальности.

— А вот в некоторых кабаках есть и иное виденье ситуации… — Фернандо достал из рукава мятую листовку, которую старательно разгладил, а потом протянул.

На одной стороне красовалась яркая карикатура на нового президента, предусмотрительно подписанная во избежание двойных толкований, а вот на обратной — шел короткий лозунг: «Долой узурпатора!».

— Как всегда… — Герцог устало покачал головой и тщательно завернул листовку в газету, которую затем бросил на стол. Добытые сведенья мало отличались от тех, что привез Юстас месяц назад, разве что стало еще хуже. — Снова недовольные, снова подполье, снова призывы к смене власти… Что еще?

— Шлюх мало, — де Лобо сел на место. — Я почти до самого порта доехал. Дешевые есть. Которые беззубые и продаются за пару монет на ночь. Про дорогих в кабаках шептались, но те работают на правительство, так что мы с вами имеем все шансы их еще встретить. А вот таких, которые посредине, мало. Те же танцовщицы в кабаре все уже заняты и имеют покровителей, хотя внешне не сказать, чтобы красавицы.