Сам Ирвин оказался моложе, чем ожидал. Лет двадцать пять, не больше. Худощавый, с острыми чертами лица и нервным взглядом. Руки ему будто бы мешали, он то совал их в карманы, то за пояс, то хватал рукоять меча или упирал в бока.
С ним было шестеро. Все выглядели так, будто уже написали завещание.
— Подкрепление? — Ирвин вскинул голову, когда мы появились. Глаза расширились. — Сержант Вазнак, капрал Торгейр? Рад вас видеть! Кто с вами?
Наскоро прояснив ситуацию, я стал свидетелем, как понурые лица собравшихся выпрямились и на них даже появились робкие улыбки.
— Трое с Аурой, да посильнее капрала Торгейра? Это отличные новости! — потёр Ирвин ладони. — Боги, я уже не чаял, что выживу. Но теперь…
— Не расслабляйся, — буркнула Вета. — Мы не Безграничные и даже не Драконы. Так… тренировались.
— И всё же… — глаза лейтенанта забегали. — Сержант Вазнак, как самый свежий из присутствующих, извольте пробежать к западной и восточной позициям. Передайте, что в центр прибыло подкрепление, так что им не нужно изымать силы нам в помощь.
— Так точно, сэр, — вытянулся наш сержант. — Баррикад там ещё нет, верно? Мне бы точное место…
— Западная расположилась в здании казначейства, там крепкие стены. Восточная — возле угловой часовни…
— А мы, значится, между домами, — хмыкнул ему в такт мужчина с перевязанной рукой.
— … они сами тебя заметят, повсюду посты, — договорил Ирвин, а потом коротко покосился на болтуна, но ничего не сказал.
— Понял, сэр, — кивнул Вазнак. — Найду.
— Не сдохни, сержант, — смерил его лейтенант тяжёлым взглядом. — Нам нужен каждый.
Кивнув, Вазнак бросился бежать.
— Людей там много, — вздохнул Ирвин. — Но все без Ауры. Спасает лишь то, что фишисов по тем улицам бродит мало. С баррикадами, да толпой на них, должны отбиться. А уж мы тут… Ха-а… Вшестером осилим.
— Вшестером? — не поняла Вета. — Нас же одиннадцать.
— Я имел в виду людей, пробудивших Ауру.
— Ты тоже? — уточнил я.
Он гордо кивнул.
— Думал, полягу здесь, — почесал Ирвин шею. — За город и Миизар. Но раз пришло ещё пятеро… Видать Наршгал смилостивился и послал вас.
— В каком-то смысле ты абсолютно прав, — проворчал я.
— Скоро Эльдон начнёт подготовку, — заговорил Годарт. — Каков план, если фишисы почуют проблему и попытаются сбежать?
— План… Простой до безобразия, — лейтенант развернул наспех нарисованную схему на клочке бумаги. — Смотрите, мы здесь, — ткнул он пальцем. — Улица — прямая как грёбаная кишка на триста метров до площади. Наша задача — создать «бутылочное горлышко». Вот эти две повозки — основа. Между ними — балки из трактира, — указал он на здание с выбитой дверью, измазанной кровью. — Сверху — всё, что не жалко: матрасы, бочки, трупы этих тварей, в конце концов. Соединим, свяжем ремнями и верёвками. Должно выйти достойно. Фишисы упрутся в неё, начнут карабкаться, давить друг друга. Мы, с Аурой, встанем на баррикады. Мои ребята, — кивнул он на остальных, — станут бить с крыш домов, покуда стрелы не кончатся. По таким толпам даже слепой не промажет, лишь бы расходников хватило. Понятно?
