Хаген напряженно покосился на меня и вкрадчиво поинтересовался у Пумкиса:
— Кроме вас в Аргазе больше никого, мастер?
Теперь и Хаген начал нервничать. Странное поведение Пумкиса и школа без единого магистра или мастера, которые бы могли нам помочь сделать артефакт — ничем хорошим не сулило.
— Нет! Я один! Вам лучше вернуться, когда начнутся занятия, — Пумкис окончательно запер дверь и уже оттуда громко добавил: — Если вы хотели что-то передать магистру Динокесу, можете оставить послание, я передам.
— Что-то не так, — шепотом, практически одними губами произнес Хаген.
В этот же миг я услышал за дверью голоса. И по всей видимости, только мой слух позволял это слышать, потому что Хаген все еще продолжал напряженно смотреть и ждать от меня ответа.
И только я было хотел открыть дверь силой, как она распахнулась сама и в дверном проеме возникла строгая и напряженная Агата Чаккерс, а точнее, Санта Бертольдо.
— Быстро заходите, — велела она, отступая. — За школой могут следить.
Уговаривать нас было не нужно, мы быстро вошли, а дверь за нами, торопливо дёргая засовы, запер перепуганный Пумкис. В холле повисла нервозная тишина, которая всецело исходила от Ярвина. Он медленно повернулся и нерешительно взглянул на Агату.
— Ярвин, я разве не велела тебе не подходить к дверям? — спокойно спросила Агата, хотя взгляд ее так и искрился недовольством.
Пумкис виновато улыбнулся и вжал голову в плечи.
— Нам повезло, что это были наши, а не люди императора, — шикнула она на него.
— Я не мог знать, что они «наши», — в ужасе прошептал Пумкис.
— Потому я и велела не высовываться, какой демон тебя понес открывать дверь, когда мы проводим ритуал⁈
— Я просто решил, что быстро от них избавлюсь и они уйдут, — забормотал Пумкис.
— Что ж, — выдохнула Агата и резко, всем телом повернулась к нам.
— Ваш друг? — вопросительно вскинула Агата брови, уставившись на вагра.
— Да, это Тунайт, — ответил я, — пространственный маг, он, так сказать, тоже наш. Ему можно доверять.
— Мужчина и пространственный маг? — недоверчиво нахмурилась Агата.
Но увидев мое выражение лица, которое явно давало понять, что отвечать я бы не хотел, она резко переменилась:
— Если ты ему доверяешь, значит, и мы доверяем. Мы тебя ждали. Ты должен был прибыть раньше. Следуйте за мной, у нас мало времени, — она резко повернулась к лестнице и на ходу велела: — Ярвин, не смей больше подходить к дверям и следи за садом. Если вновь кто-то явится, сначала спустись и доложи нам.
— Понял, ваша мудрость, — буркнул Пумкис нам вдогонку.
Чаккерс повела нас не по лестнице наверх, как я думал, а завела в небольшую потайную комнату, которая находилась внутри деревянной лестницы. Здесь хранились метлы, ведра, швабры, ветошь — комната, в общем-то, абсолютно непримечательная, обычная кладовая, в которой мы вчетвером едва помещались.
