— Как ты много знаешь, — удивилась Людмила. — А что тогда этот хлебный огрызок означает?
— Это сёкупан, квадратный молочный хлеб для еды, — объяснила Термитова. — В японской культуре означает совершенство, симметрию, стремление к домашнему уюту и комфорту. Я думаю, все вместе эти три куклы олицетворяют этот турнир, который должен стать сплачивающим для народов и спортсменов всего мира, которые приехали в Японию, а японцы будут оказывать им внимание, уважение и почтение. Ну, я думаю, как-то так.
— Слушай, ты мне целую историю рассказала! — удивилась Люда.
Термитова звонко рассмеялась и смущённо посмотрела на неё. По-видимому, для Сони это была обыденная информация.
Потом куклы подъехали к центру арены и выстроились в ряд, начали кланяться в сторону каждой трибуны, а зрители встали и стоя аплодировали им. Потом женщина снова что-то сказала детским голосом, и к калитке выхода на лёд вышли четверо людей, две женщины и двое мужчин, которых Люда видела на общем собрании. Это были господин Сэйко Хасимото, генеральный директор Федерации фигурного катания Японии, господин Масао Цунэяма, президент Федерации фигурного катания Японии, госпожа Юкико Окабе, член Международного союза конькобежцев и старший технический специалист, и госпожа Лина Лаксонен, член Международного союза конькобежцев, старший судья.
У господина Хасимото в руке был микрофон, и он начал что-то говорить по-японски, и тоже без переводчика. Почти каждое его предложение встречалось трибунами аплодисментами. Потом начал говорить господин Цунэяма, а после него госпожа Юкико Окабе. Говорили они по-японски и недолго. При этом камеры их снимали и показывали с близкого расстояния, транслируя картинку на монитор. В самом конце слова взяла госпожа Лина Лаксонен. Она говорила по-английски. Сказала, что рада видеть такие заполненные трибуны, пожелала всем фигуристам, выступающим здесь, удачи, чистых прокатов, гладкого льда и высоких занятых мест. Её слова девушка-информатор перевела на японский язык.
— Дамы и господа, на этом церемония открытия турнира NHK Trophy 2022 объявляется законченной, — сказал информатор-мужчина. — Сейчас состоится подготовка льда, после которой соревновательный день будет продолжен короткой программой мужчин.
Зрители отреагировали аплодисментами. Кто-то начал вставать, выходить из рядов, кто-то продолжал сидеть, глядя на сразу три заливочные машины небольшого размера, выехавшие на лёд. Фигуристы и тренеры, стоявшие у калитки, тоже начали расходиться. Пожалуй, можно было немного перевести дух и осмыслить всё увиденное и услышанное…
