— Ты нахрена его убил⁈ — тут же вскочил с места и заорал Лари. Все присутствующие перевели на него взгляды, после чего снова на меня.
— Ты совсем берега попутал, такое мне говорить! — со злостью ответил я и медленно поднялся из-за стола.
Кровь тут же вскипела, и я сделал шаг в сторону Ларри с огромным желанием сломать ему челюсть.
— Мальчик мой, остынь, — туже раздался довольно знакомый, но забытый голос. Я замер на месте, почему-то гнев внутри меня моментально испарился, и я обернулся.
— Мистер Берг, — пробормотал я себе под нос. В горле тут же пересохло, и сердце начало биться чаще, но не от злости, а от того что встретил дорого для себя человека.
— А ты сядь, — повысив тон, произнес мистер Берк, указывая пальцем на Лари. — Какие у тебя доказательства, что это его рук дело?
— Да больше некому, поскольку он убил Энтони и забрал его территорию себе, — все не унимался Лари.
— У тебя есть конкретные доказательства своих слов? — Тут же встав из-за стола, спросил его Линч. — Ведь, насколько мне известно, Энтони, помощник Френка-Молотка, попросту исчез. Не так ли, Джон?
— Именно так, мистер Линч, — ответил я уже спокойным голосом. — Ко мне приходили полицейские и расспрашивали о якобы совершенном убийстве. И только после того, как они упомянули имя Энтони, я понял, о ком идет речь. Да, я не буду скрывать, что имел зуб на Энтони и даже рассказал об этом Лари и попросил его помочь, поскольку у меня не было в тот момент возможности самостоятельно решить этот вопрос! Видать, он не только мне перешел дорогу, возможно, что-то не подели с более влиятельными людьми.
— Возможно и так, — произнес Линч задумчивым голосом, подошел к окну и некоторое время стоял молча, будто чего-то выжидал. — Ну а как получилось так, что ты занял территорию Энтони?
— Ко мне обратились люди, которые частенько бывают на моей территории и видят, что у меня на ней происходит, и попросили взять под защиту и их, поскольку они больше не желали работать на Френка и его людей. Даже торговцы сами жаловались, что от мелких воришек нет спасения.
— Да, я в курсе, что происходит у тебя. Из самого убогого района Нью-Йорка, где могли убить просто ради забавы, ты превратил его в довольно безопасное местечко, — произнес Моран.
— Но ведь ты не будешь отрицать, что к тебе приходил Френк? — спросил Линч. — Наверняка с претензией.
— Да, приходил, — ответил я, поскольку в данном случае отпираться было бессмысленно. — Мы как раз обсудили вопросы передачи территории и сошлись на том, что я ему ее передал после дня Святого Патрика.
