Ещё на подлёте распознаю школу наложниц, примыкающую к нему. Всполошившийся люд бегает по всей территории. А я тем временем снижаюсь, чтобы попасть прямиком в императорский дворец. На площади перед главным зданием идут какие–то построения: люди в пёстрой одежде стоят коробками по отдельным цветам, их озаряет свет тлеющих метровых чаш на ножках.
У широких ступеней кружится группа из тридцати разодетых танцовщиц под музыку гуциня. Всё выглядит странным, особенно, когда замечаю, что повсюду шныряют рыжие лисицы.
Снижаясь на посадку, опасаюсь, что распугаю народ. Но люди стоят, словно зомбированные. А вот рыжие прошмандовки разбегаются кто–куда.
Перехватив Мейлин на руки, спешу в широкую арку дворца, проходя по центральной дорожке, обрамлённой с обеих сторон строем из невозмутимо стоящих слуг и воинов. При виде меня, танцовщицы разлетаются, как растревоженные бабочки и танцуют по краям. А когда поднимаюсь по лестнице, идут следом, продолжая выкаблучиваться.
Всё это выглядит, как некая игра. А то и насмешка. Мне плевать, что тут творится, я хочу поскорее нейти Кумихо. В тронном зале выстроились министры, а вся императорская семья сидит на ступеньках перед троном в лисьих позах. Лица у всех наитупейшие, с ними что–то не так. Да и министры стоят статуями, глядя немигающими глазами перед собой.
Прохожу половину пути и замечаю, как меж министров просачиваются лисицы, с интересом и опаской рассматривающие меня.
Кумихо в образе Мейлин сидит на троне, куда ведут на ступени аж в несколько пролётов — это выше уровня пола на целый этаж. Она в красном кафтане с щедрой золотой вышивкой, на голове золотая корона в виде целого букета цветов с дождём из висюлек. Убедившись, что это она, спешу к ней скорее.
Но у самых ступеней мне преграждает путь целая стая лисиц!
Блин, неужели не узнала своего друга⁈
— Кумихо! — Кричу. — Это я! Ярослав! Белый дракон! Мы же друзья! Забыла?
Молчит, откинувшись на подлокотник трона вальяжно, смотрит на меня лениво.
— Спаси Мейлин, — молю и укладываю девушку перед лисицами.
Взгляд духа не меняется, как и выражение на лице. Такое ощущение, что она где–то в облаках витает. А я весь, как на иголках. Чувствую, что время Мейлин стремительно тает, счёт пошёл уже на секунды. Ещё немного и её сердечко перестанет биться.
Музыка резко обрывается, когда я вижу выходящую из–за трона невзрачную служанку. Она наклоняется к Кумихо, затем поворачивается ко мне.
— Ты вернул пустой сосуд, — заявила надменно. — Императрице такой не нужен.
— Это же твоя подопечная, Мейлин Цяо! — Возмущаюсь. — Ты наблюдала за ней с самого её рождения! Неужели ты не можешь…
