Девушка в муслиновом платье — Джорджетт Хейер

– Я говорю серьезно. Я не считаю, что обязан предложить тебе взять мою фамилию, как это сделал большой любитель высокопарных фраз Уайтлиф, потому что предположение, будто я тебя скомпрометировал, кажется мне не только нелепым, но и отвратительным.

– Я согласна. Но давай не будем об этом говорить. Это было так глупо со стороны Уидмора.

– Мы больше никогда не будем говорить об этом, если ты заверишь меня, что не испытываешь никаких сомнений по этому поводу. Посмотри на меня!

Она подчинилась ему с легкой улыбкой на лице.

– Гарет, это глупо! Как ты можешь спрашивать меня об этом?

– Мне невыносима мысль, моя милая, что ты согласишься выйти за меня только по этой причине, – произнес он тихо.

– А мне невыносимо думать, что ты делаешь мне предложение по этой причине.

– Можешь быть совершенно уверена, что по другой. Я уже не первый раз прошу тебя выйти за меня, Хестер.

– Не первый, но мне кажется, сейчас у нас все по-другому, – сказала она робко.

– Совершенно по-другому. Когда я делал тебе предложение в Бранкастере, я питал к тебе большое уважение и привязанность, но я думал, что уже никогда не смогу полюбить. Я ошибался. Ты выйдешь за меня, моя последняя и бесценная любовь?

Она обхватила ладонями его лицо, заглянула в глаза, и вздох облегчения вырвался из ее груди:

– Да, Гарет, я с радостью стану твоей женой.