— И это очень подозрительно, — а вот и другой мужик из группы Артура — Валентин. — Уж не засланный ли ты казачок, а?
— О чем ты, Валя? — удивился старик. — Коль парень попал к нам, так у нас теперь одна судьба. И негоже…
— Не нужно оправдывать его, Владимир Максимович, — мотнул головой Валентин. — Сами посудите, что нужно сделать, чтобы оказаться в камере смертников? А он умудрился попасть сюда за несколько дней.
Я хотел уж было ответить, но знакомый голос опередил меня:
— Верно, — проговорил Артур, перестав озлобленно пялиться на люмпусов. Я искоса глянул в сторону разделочного цеха. Твари почти закончили. — Что ты тут делаешь, Александр? — холодно проговорил глава местного сопротивления.
Я обвел камеру взглядом. Заключенные, все как один, смотрели на меня. Кто-то с сочувствием, кто-то с подозрением. Выдохнув и стараясь не глядеть на другую сторону коридора, приступил к своему рассказу.
Заключенные
— Черт! Вот ведь настырная тварь! Добился-таки своего, гребаная сука! — разразился бранью Артур, стоило мне заикнуться о счастливой роже Артемыча, провожавшего меня в казематы.
— Артур, ну будь ты сдержанней, дамы же вокруг, — с укором проговорил Владимир Максимович.
Глава сопротивленцев поджал губы, нервно кивнул и, протяжно выдохнув, отвернулся.
Пускай многие из арестантов уже знали и обо мне, и о Лесе, я начал с самого начала. Как мы ехали к моей бабушке, как попались люмпусам, как нас допрашивали… В общем, рассказывал очень подробно, опустив некоторые секретные детали. Пока люди внимательно слушали меня, меховые твари, напротив, закончили свои мясницкие дела. Мы остались одни без пристального надзора. Хоть прекрасно осознавали, что казематы охраняются, отчего-то дышать стало немного свободнее.
— Что случилась, дорогой? — спросила у Артура дама с каре, как я понял, — его жена.
— Ничего, — мотнул головой мужчина, — просто я понял, за что упекли Александра, — видимо, я не смог сдержать удивленно взгляда. Посмотрев в мое лицо, Артур хмыкнул: — Это из-за Оксаны.
— Что? — воскликнул я. — С чего вдруг? Она же… — я замолчал. Медленно в голове складывалась целостная картинка из разрозненных кусочков, но я все еще не мог понять ее до конца.
— Артемыч, тварь, — начал объяснять глава сопротивленцев, — сраный жополиз, положил на нее глаз и, видимо, обломался. Волки забрали твою жену, но, скорей всего, решили и тебя переселить к Оксане. Отдали приказ сраному Васильичу, а тот шепнул своему дружку. Вместе, пораскинув мозгами, решили избавиться от тебя нехитрым способом.
— Погоди, — я удивленно мотнул головой. — Разве люмпусам не нужны доказательства?
